Difference between revisions of "In vain would fortune (Samuel Webbe)"

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend}}")
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}")
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Music files==
 
==Music files==
{{#Legend}}
+
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|32202}} [[Media:In_vain_would_fortune_Webbe.pdf|{{pdf}}]] [[Media:In_vain_would_fortune_Webbe.mid|{{mid}}]] [[Media:In_vain_would_fortune_Webbe.capx|{{Capx}}]]  
+
*{{CPDLno|32202}} [[Media:In_vain_would_fortune_Webbe.pdf|{{pdf}}]] [[Media:In_vain_would_fortune_Webbe.mid|{{mid}}]] [[Media:In_vain_would_fortune_Webbe.mxl|{{XML}}]] [[Media:In_vain_would_fortune_Webbe.capx|{{Capx}}]]  
 
{{Editor|James Gibb|2014-06-08}}{{ScoreInfo|A4|3|58}}{{Copy|CPDL}}
 
{{Editor|James Gibb|2014-06-08}}{{ScoreInfo|A4|3|58}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
+
:'''Edition notes:''' {{MXL}}
  
 
==General Information==
 
==General Information==
Line 14: Line 14:
 
{{Language|English}}
 
{{Language|English}}
 
{{Instruments|A cappella}}
 
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|}}
+
{{Pub|1|}}
  
 
'''Description:'''  
 
'''Description:'''  

Latest revision as of 21:15, 21 June 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #32202:         
Editor: James Gibb (submitted 2014-06-08).   Score information: A4, 3 pages, 58 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: MusicXML source file is in compressed .mxl format.

General Information

Title: In vain would fortune
Composer: Samuel Webbe
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: SSS
Genre: SecularCanon

Language: English
Instruments: A cappella

First published:

Description:

External websites:

Original text and translations

English.png English text

In vain would fortune with tempestuous blast,
The present pile of happiness destroy.
Lock'd in the sacred treasure of the past,
what I have once possess'd, I still enjoy.