Io dico che fra voi (Jacques Arcadelt): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Work page updated with new work entry)
m (Text replacement - "{{Published|1539}}, ''{{NoComp|Il primo libro de' madrigali a 4 voci|Jacques Arcadelt}}''" to "{{Published|1539|in ''{{NoComp|Il primo libro de' madrigali a 4 voci|Jacques Arcadelt}}''.}}")
Line 18: Line 18:
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1539}}, ''{{NoComp|Il primo libro de' madrigali a 4 voci|Jacques Arcadelt}}''
{{Published|1539|in ''{{NoComp|Il primo libro de' madrigali a 4 voci|Jacques Arcadelt}}''.}}


'''Description:'''  
'''Description:'''  

Revision as of 06:45, 25 November 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-11-22)  CPDL #52302:   
Editor: Allen Garvin (submitted 2018-11-22).   Score information: Letter, 3 pages, 84 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes:
  • CPDL #33038:       
Editor: Pothárn Imre (submitted 2014-09-27).   Score information: A4, 3 pages, 71 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from 1539 Gardano print. Original pitch (chiavi naturali) and note-values. Alto part is in tenor clef.

General Information

Title: Io dico che fra voi
Composer: Jacques Arcadelt
Lyricist: Michelangelo Buonarroti

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Io dico che fra voi potenti dei
convien ch'ogni rivero si sopporti,
poiché sarete morti
di mill' ingiurie e torti
amando te com' or di lei tu ardi
farne potrai giustamente vendetta.
Ahimè lasso ahimè chi pur tropp' aspetta
chi giunge a suoi conforti tanto tardi
ancor se ben riguardi
un generos' alter' e nobil core
perdon' e port' a chi l'offend' amore.