It'a vostro bel haggio (rough draft) (Anonymous): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - 'http---wso.williams.edu-cpdl' to '{{SERVER}}')
m (Text replace - 'http---wso.williams.edu-cpdl' to '{{SERVER}}/wiki/images')
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*'''CPDL #634:''' [http://wso.williams.edu/cpdl/sheet/anon-014.pdf {{pdf}}] [http://wso.williams.edu/cpdl/sound/anon-014.mid {{mid}}] [http://wso.williams.edu/cpdl/source/anon-014.zip Finale-1998]
*'''CPDL #634:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/anon-014.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/anon-014.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/anon-014.zip Finale-1998]
:'''Editor:''' [[User:Joseph A. Figliulo|Joseph A. Figliulo]] ''(added 1999-01-19)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' 80 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]<br>
:'''Editor:''' [[User:Joseph A. Figliulo|Joseph A. Figliulo]] ''(added 1999-01-19)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' 80 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]<br>
<!-- include additional edition information, especially instructions, revisions, or deviations from the original score.-->
<!-- include additional edition information, especially instructions, revisions, or deviations from the original score.-->

Revision as of 05:41, 12 November 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Joseph A. Figliulo (added 1999-01-19).   Score information: 80 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: It'a vostro bel haggio (rough draft)
Composer: Anonymous

Number of voices: 6vv  Voicing: SSATBB
Genre: Secular, Madrigals

Language: Italian
Instruments: none
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

It'a vostro bel haggio
Con la mia donn' amant'a far l'amore
Mostrat' a pruov' il vostr' alto valore
Che più timor non haggio
Ch'el fuoco suo ver me torni minore
Lei m'ha donat' il core
C'haver poteti voi dal mio bel sole
Se non per ben servir frasch' e parole

English.png English translation from the score

Go lovers, at your leisure,
to court my lady and
to prove your great worth.
I fear no longer that her
desire for me may lessen.
She gave me her heart.
What can you obtain from my
beautiful sun but idle talk and words?