Itzt blicken durch des Himmels Saal, SWV 460 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
m (Text replacement - "|vol=volume" to "|vol=Volume") |
|||
(18 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2015-11-04}} {{CPDLno|37427}} [ | *{{PostedDate|2015-11-04}} {{CPDLno|37427}} [[Media:Itzt_blicken_durch_des_Himmels_Saal,_SWV_460_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Itzt_blicken_durch_des_Himmels_Saal,_SWV_460_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Itzt_blicken_durch_des_Himmels_Saal,_SWV_460_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Itzt_blicken_durch_des_Himmels_Saal,_SWV_460_Schutz.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|James Gibb|2015-11-04}}{{ScoreInfo|A4|14| | {{Editor|James Gibb|2015-11-04}}{{ScoreInfo|A4|14|165}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Clefs modernised. Time signatures changed from 6/1 to 3/1 and 8/4 to 4/4 respectively. Musica ficta in source absorbed into staves; other musica ficta are editorial. Source may be found at IMSLP. | :'''Edition notes:''' Clefs modernised. Time signatures changed from 6/1 to 3/1 and 8/4 to 4/4 respectively. Musica ficta in source absorbed into staves; other musica ficta are editorial. Source may be found at IMSLP. {{MXL}} Revised files uploaded 25/4/18. | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Itzt blicken durch des Himmels Saal, SWV 460''<br> | '''Title:''' ''Itzt blicken durch des Himmels Saal, SWV 460''<br> | ||
{{Composer|Heinrich Schütz}} | {{Composer|Heinrich Schütz}} | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|Martin Opitz}} | ||
{{Voicing|5|SSATB}}<br> | {{Voicing|5|SSATB}}<br> | ||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|2 violins and bc}} | {{Instruments|2 violins and bc}} | ||
''' | {{Pub|1|1893|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 15|no=7}} | ||
{{Pub|2|1970|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 37|no=14}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{top}} | ||
{{Text|German| | |||
Itzt blicken durch des Himmels Saal | |||
die güldnen Sternlein allzumal. | |||
Ich bin ohn Hoffnung ganz allein, | |||
ich wach und andre schlafen ein. | |||
Du Jungfrau liegest in der Ruh | |||
und hast die stolzen Augen zu, | |||
du bläsest durch dein rothen Mund | |||
das süsse Gift, so mich verwundt. | |||
Du denkest nicht an meine Noth, | |||
noch an den süssen Liebesgott, | |||
der mein betrübt Gemuth hat bracht | |||
in deine Hand und grosse Macht. | |||
Ich lieg an deiner tauben Thür, | |||
ob ich doch möge kommen für | |||
und diesen unbewegten Sinn | |||
durch meine Bitte zu mir ziehn. | |||
Was sonst bei Tag irrt hin und her, | |||
die Schnellen Fisch und auch ihr Meer, | |||
sind sicher, geben sich zur Ruh, | |||
ich allein bring kein Auge zu. | |||
Die Thränen ruf ich Zeugen an, | |||
damit ich dich nicht zwingen kann, | |||
die Thränen, so ich dir zur Schand, | |||
hier lass als meiner Liebe Pfand.}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
Now blink through heaven’s great hall | |||
All the little golden stars. | |||
I am without hope all alone, | |||
I wake while others sleep. | |||
You, virgin, lie peacefully, | |||
With your proud eyes closed, | |||
You blow through your ruby lips | |||
the sweet poison that so wounds me. | |||
You think neither of my misery | |||
Nor of the sweet love god | |||
Who has brought my troubled soul | |||
Into your hands and great power. | |||
I lie at your deaf door, | |||
If only I might come | |||
And move this immovable spirit | |||
Through my pleas toward me. | |||
What otherwise by day strays here and there, | |||
The rapid fish and the sea as well, | |||
Surely give themselves rest, | |||
But I alone cannot close my eyes. | |||
I call the tears as witness, | |||
So that I cannot force you, | |||
The tears, as shame, | |||
Here I leave to you as the pledge of my love. | |||
}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 20:05, 8 September 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2015-11-04). Score information: A4, 14 pages, 165 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Clefs modernised. Time signatures changed from 6/1 to 3/1 and 8/4 to 4/4 respectively. Musica ficta in source absorbed into staves; other musica ficta are editorial. Source may be found at IMSLP. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format. Revised files uploaded 25/4/18.
General Information
Title: Itzt blicken durch des Himmels Saal, SWV 460
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Martin Opitz
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Sacred, Madrigal
Language: German
Instruments: 2 violins and bc
First published: 1893 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 15, no. 7
2nd published: 1970 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 37, no. 14
Description:
External websites:
Original text and translations
German text Itzt blicken durch des Himmels Saal |
English translation Now blink through heaven’s great hall
|