Jeg lagde meg så silde (Traditional): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(DotNetWikiBot - replaced local icons with {{net}} for external sites)
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(22 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
===Choral arrangements===
 
{{#Legend:}}
*{{NewWork|2006-09-06}} '''CPDL #12512:''' [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] PDF and MIDI files
*{{PostedDate|2006-09-06}} {{CPDLno|12512}} [http://www.evatoller.se/ {{net}}] PDF and MIDI files
{{Editor|Eva Toller|2006-09-06}}'''Score information:''' A4, 2 pages, 128 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Copy|Personal}}
{{Editor|Eva Toller|2006-09-06}}{{ScoreInfo|A4|2|128}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|{{Edc|arr|Eva Toller}}. All files are available on http://www.evatoller.se/main_men_titles_E-K.html (MIDI files available for each part.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Jeg lagde meg så silde''<br>
{{Title|''Jeg lagde meg så silde''}}
{{Composer|Traditional}}
{{Composer|Traditional}}


'''Number of voices:''' 3vv '''Voicing:''' TBB<br>
{{Voicing|3|TBB}}
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, [[:Category:Folksongs|Folksongs]]<br>
{{Genre|Secular|Folksongs}}
{{Language|Norwegian}}
{{Language|Norwegian}}
'''Instruments:''' <br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 2005
{{Pub|1|2005}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:''' http://www.evatoller.pp.se/
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Norwegian|
Jeg lagde meg så silde alt sent om en kveld,
jeg visste ingen kvide til at have;
så kom der da bud ifra kjæresten min,
jeg måtte til henne vel fare.
Ingen har jeg elsket over henne.


{{Text|Norwegian}}
Så ganger jeg meg opp i høyen loft,
 
som alltid jeg var vant til at gjøre;
:Jeg lagde meg så silde alt sent om en kveld,
der stander de jomfruer alt uti flokk
:jeg visste ingen kvilde til at have;
og kleder min kjærest til døde.
:så kom der da bud ifra kjaeresten min,
Ingen har jeg elsket over henne!
:jeg måtte til henne vel fare.
:Ingen har man elsket over henne.
 
:Så ganger jeg meg opp i höyen loft,
:som alltid jeg var vant til at gjöre;
:der stander de jomfruer alt uti flokk
:og klede min kjaerest till döde.
:Ingen har man elsket over henne!


:Så gikk jeg meg ut på grönen eng,
Så gikk jeg meg ut på den grønne eng,
:der hörte jeg de klokker at ringe;
der hørte jeg de klokker at ringe;
:ei annet jeg visste, ei annet jeg fornam,
ei annet jeg visste, ei annet jeg fornam,
:enn hjertet i stykker ville springe.
enn hjertet i stykker ville springe.
:Ingen har jeg elsket over henne!
Ingen har jeg elsket over henne!}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Folksongs]]
[[Category:TBB]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]

Latest revision as of 02:26, 24 July 2021

Music files

Choral arrangements

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2006-09-06)  CPDL #12512:  Network.png PDF and MIDI files
Editor: Eva Toller (submitted 2006-09-06).   Score information: A4, 2 pages, 128 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Arranged by Eva Toller. All files are available on http://www.evatoller.se/main_men_titles_E-K.html (MIDI files available for each part.

General Information

Title: Jeg lagde meg så silde
Composer: Anonymous (Traditional)

Number of voices: 3vv   Voicing: TBB
Genre: SecularFolksong

Language: Norwegian
Instruments: A cappella

First published: 2005
Description: 

External websites:

Original text and translations

Norwegian.png Norwegian text

Jeg lagde meg så silde alt sent om en kveld,
jeg visste ingen kvide til at have;
så kom der da bud ifra kjæresten min,
jeg måtte til henne vel fare.
Ingen har jeg elsket over henne.

Så ganger jeg meg opp i høyen loft,
som alltid jeg var vant til at gjøre;
der stander de jomfruer alt uti flokk
og kleder min kjærest til døde.
Ingen har jeg elsket over henne!

Så gikk jeg meg ut på den grønne eng,
der hørte jeg de klokker at ringe;
ei annet jeg visste, ei annet jeg fornam,
enn hjertet i stykker ville springe.
Ingen har jeg elsket over henne!