Jesu dulcis memoria: Difference between revisions
m (Text replace - "''by {{User|Mick Swithinbank}}" to "{{Translator|Mick Swithinbank}}") |
|||
Line 40: | Line 40: | ||
excedens omne gaudium, | excedens omne gaudium, | ||
et omne desiderium.}} | et omne desiderium.}} | ||
{{middle|4}} | |||
{{Translation|English| | |||
Jesu, the very thought of thee | |||
With sweetness fills my breast; | |||
But sweeter far thy face to see, | |||
And in thy presence rest. | |||
Nor voice can sing, nor heart can frame, | |||
Nor can the memory find, | |||
A sweeter sound than thy blest name, | |||
O Saviour of mankind! | |||
O hope of every contrite heart, | |||
O joy of all the meek, | |||
To those who fall, how kind thou art! | |||
How good to those who seek! | |||
But what to those who find? Ah! this | |||
Nor tongue nor pen can show; | |||
The love of Jesus! what it is, | |||
None but his loved ones know. | |||
Jesu, our only joy be thou, | |||
As thou our prize wilt be; | |||
Jesu, be thou our glory now, | |||
And through eternity. | |||
{{Translator|Edward Caswall}} | |||
}} | |||
{{middle|4}} | |||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Jesus, sweet remembrance, | Jesus, sweet remembrance, | ||
Granting the heart its true joys, | Granting the heart its true joys, | ||
Line 100: | Line 99: | ||
fount of life and light of minds, | fount of life and light of minds, | ||
surpassing all joy, | surpassing all joy, | ||
and every need.}} | and every need. | ||
{{Translator|Mick Swithinbank}} and Jamie Reid Baxter.'' | |||
}} | |||
{{middle|4}} | |||
{{Translation|Italian| | |||
O Gesù, dolce memoria, | |||
che dà vere gioie al cuore: | |||
ma più del miele e di ogni altra cosa , | |||
è dolce la Sua presenza. | |||
Nulla può essere più soavemente cantato, | |||
nulla più gioisamente ascoltato: | |||
nulla di più dolce può essere immaginato | |||
di Gesù, il Figlio di Dio | |||
Gesù, speranza per i penitenti, | |||
quanto sei generoso con chi Ti cerca! | |||
Quanto sei buono con chi anela a Te, | |||
e quanto sarai dolce per chi Ti abbraccia? | |||
Non può dirlo una lingua, | |||
nè esprimerlo uno scritto: | |||
solo chi lo ha provato può dire | |||
cosa sia amare Gesù | |||
Sii, Gesù, la nostra gioia, | |||
Tu che sei il futuro premio: | |||
sia in Te la gloria nostra, | |||
per tutti i secoli dei secoli. | |||
Amen}} | |||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
Revision as of 10:42, 7 November 2016
General information
Settings by composers
- Gregor Aichinger — Iesu dulcis memoria Latin SSAT
- Anonymous — Jesu dulcis memoria Latin SATB
- Anonymous — Jesu, dulcis memoria I Latin SA, TB, BB
- Joseph Barnby — Jesu! the very thought is sweet English SATB
- Ludwig van Beethoven — Jesu dulcis memoria Latin SATB
- Henrique Coe — Jesu Dulcis Memoria Latin SATB
- Estêvão de Brito — Jesu dulcis memoria Latin SATB
- Angel Embil — Jesu dulcis memoria Latin SATB
- Mariano Garau — Jesu dulcis memoria Latin SATB
- Mariano Garau — Jesu dulcis memoria II Latin SAA
- Christopher Garton-Zavesky — Jesu dulcis memoria Latin SATB
- Thomas Gebhardt — Jesu dulcis memoria Latin SATB
- Gregorian chant — Jesu dulcis memoria Latin Unison
- Carl Greith — Jesu dulcis memoria Latin SATB
- Jacob Handl — Jesu dulcis memoria Latin SATTBB,SAATBB
- George Cooper I — Jesu, thou joy of loving hearts English SATB
- Juan Francés de Iribarren — Jesu dulcis memoria Latin SSAB
- Michael J. Drake, Jr. — Jesu dulcis memoria Latin SSA
- William Henry Monk — Jesu! the very thought is sweet English SATB
- Donat Müller — Jesu dulcis memoria Latin SS
- Annibale Orgas — 4 Motteten a 6 Latin SSAATB
- Giovanni Pierluigi da Palestrina — Jesu, dulcis memoria Latin SATB
- Giacomo Petrino — Iesu dulcis memoria Latin SSA,SST
- Josef Rheinberger — 6 lateinische Hymnen, Op. 58 Latin SATB
- Carlo Rossini — Jesu, dulcis memoria Latin SATB
- Cornelius Schmuck — Jesu dulcis memoria Latin SATB
- Stanislav Surin — Jesu dulcis memoria Latin Unison
- Tomás Luis de Victoria — Jesu, dulcis memoria Latin SATB
- André Vierendeels — Jesu dulcis memoria I Latin SATB
- André Vierendeels — Jesu dulcis memoria II Latin TTTB
- Scott Villard — Jesu dulcis memoria Latin SATB
- Georg Joseph Vogler — Jesu dulcis Latin TTBB
Text and translations
Latin text Jesu dulcis memoria |
English translation Jesu, the very thought of thee |
English translation Jesus, sweet remembrance, |
Italian translation O Gesù, dolce memoria, |
External links
add links here