Jesu nostra redemptio (William Byrd): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{Published|1607|in ''Gradualia II'', no. " to "{{Pub|1|1607|in ''{{NoCo|Gradualia II}}''|no=")
(12 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{CPDLno|5819}} [[Media:BYRD-JES.pdf|{{pdf}}]] [[Media:BYRD-JES.mid|{{mid}}]] [[Media:BYRD-JES.mxl|{{XML}}]] [[Media:BYRD-JES.sib|{{sib}}]] (Sibelius 4)
*{{CPDLno|5819}} [{{filepath:BYRD-JES.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:BYRD-JES.mid}} {{mid}}] [{{filepath:BYRD-JES.sib}} Sibelius 4]
{{Editor|David Fraser|2003-10-21}}{{ScoreInfo|A4|6|140}} {{Copy|CPDL}}
{{Editor|David Fraser|2003-10-21}}{{ScoreInfo|A4|6|140}} {{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Revised Jan 09
:'''Edition notes:''' Revised Jan 09. {{MXL}}


==General Information==
==General Information==
Line 13: Line 12:
{{Genre|Sacred|Motets|Office hymns}} for {{Cat|Ascension}}
{{Genre|Sacred|Motets|Office hymns}} for {{Cat|Ascension}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' [[Gradualia II (William Byrd)|Gradualia II]] (1607), no.19<br>
{{Pub|1|1607|in ''{{NoCo|Gradualia II}}''|no=19}}


'''Description:'''  
'''Description:'''  
Line 22: Line 21:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{Text|Latin}}
{{LinkText|Jesu nostra redemptio}}
<poem>
JESU, nostra redemptio,
Amor et desiderium,
Deus creator omnium,
Homo in fine temporum.
Quae te vicit dementia,
Ut ferres nostra crimina,
Crudelem mortem patiens
Ut nos a morte tolleres!
 
Inferni claustra penetrans,
Tuos captivos redimens,
Victor triumpho nobili
Ad dextram Patris residens
 
Ipsa te cogat pietas
Ut mala nostra superes
Parcendo et voti compotes
Nos tuo vultu saties.
 
Tu esto nostrum gaudium,
Qui es futurus praemium,
Sit nostra in te gloria,
Per cuncta semper secula.
</poem>
 
 
{{Translation|English}}
<poem>
Jesus, our redemption, love and desire,
God, Creator of all things, becomes man in the fullness of time.
 
What mercy made thee bear our crimes,
to suffer a cruel death that we might be saved from death!
 
Descending into Hell’s prison, freeing thy captives,
Thy noble triumph won, dwelling at the Father’s right hand.
 
Let pity compel thee to overcome our evils,
granting pardon, fulfil and satisfy us with thy face.
 
Be our joy, who will be our future prize;
let all our glory be in Thee forever, throughout all ages.
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 14:56, 10 June 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #05819:        (Sibelius 4)
Editor: David Fraser (submitted 2003-10-21).   Score information: A4, 6 pages, 140 kB    Copyright: CPDL
Edition notes: Revised Jan 09. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Jesu nostra redemptio
Composer: William Byrd

Number of voices: 4vv   Voicing: AATT

Genre: SacredMotetOffice hymn for Ascension

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1607 in Gradualia II, no. 19

Description:

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Jesu nostra redemptio.