Jubilate (Halfdan Kjerulf)

From ChoralWiki
Revision as of 16:41, 16 February 2013 by Carlos (talk | contribs) (added new language)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #28289:  Icon_pdf_globe.gif Icon_snd_globe.gif 
Editor: Arvid Grøtting (submitted 2013-02-16).   Score information: A4, 2 pages, 138 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Translated to Norwegian by Johan Diederich Behrens. ISMN 979-0-66118-110-1.
CPDL #28212:  Icon_pdf_globe.gif Icon_snd_globe.gif 
Editor: Arvid Grøtting (submitted 2013-02-03).   Score information: A4, 2 pages, 187 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Original lyrics (in English). ISMN 979-0-66118-119-4.
  • CPDL #21488:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Roar Kvam (submitted 2010-04-20).   Score information: A4, 3 pages, 96 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Male Choir version
  • CPDL #23429:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Roar Kvam (submitted 2011-04-24).   Score information: A4, 3 pages, 96 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Mixed Choir version

General Information

Title: Jubilate
Composer: Halfdan Kjerulf
Lyricist: Thomas Moore

Number of voices: 4vv   Voicings: TTBB or SATB

Genre: SecularPartsong

Languages: English, Norwegian
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Hark! the vesper hymn is stealing
o'er the waters soft and clear;
nearer yet and nearer pealing
and now bursts upon the ear:
Jubilate amen!
Farther now, now farther stealing
soft it fades upon the ear:
Jubilate amen!

Now like moonlight waves retreating
to the shore, it dies along;
now like angry surges meeting
breaks the mingled tide of song:
Jubilate amen!
Hush! again, like waves retreating
to the shore, it dies along:
Jubilate amen!

Norwegian.png Norwegian translation

Over stille vande sangen,
dæmpet til mit øre når:
mer og mer sig hæver klangen,
jublende mot sky den går:
Jubilate amen!
Atter over vandet sangen
dæmpet til mit øre når:
Jubilate amen!

Snart som lette bølgers susen,
under måneglans mot strand,
snart som drøn fra brændings brusen
toner sangen ind mot land:
Jubilate amen!
Atter som en sagte susen
toner det herind mot land:
Jubilate amen!


Icelandic.png Icelandic translation Sverrir Pálsson

Yfir kyrran, svalan sæinn
söngur berst að eyrum mér.
Stígur, hljómar út um æginn,
allt til skýja lyftir sér.
Jubilate amen!
Aftur milt um svalan sæinn
söngur berst að eyrum mér.
Jubilate amen!

Ómar létt sem öldur hrynji
upp að strönd í kvöldsins blæ
eða sterkt sem stormur drynji,
steypist boðaföll um sæ.
Jubilate amen!
Aftur milt sem öldur hrynji
ómar hann í kvöldsins blæ.
Jubilate amen!