This CPDL Visitor ChoralWiki is a daily-updated read-only mirror of the main Contributor ChoralWiki.
To submit scores or edit pages at the Contributor ChoralWiki please click here (where you must register/login).

L'Invitation au Voyage (Henri Duparc)

From ChoralWiki

Revision as of 14:11, 7 August 2009 by Bobnotts (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Music files

Legend.gif      Broken.gif = BROKEN LINK    Icon_pdf.gif = PDF FILE   Icon_snd.gif = MIDI FILE   Icon_ps.png = POSTSCRIPT FILE   Music Program = NOTATION FILE
Network.png = EXTERNAL SITE (DISCLAIMER)   Icon_pdf_globe.gif = EXTERNAL PDF FILE   Icon_snd_globe.gif = EXTERNAL MIDI FILE   Error.gif = SCORE ERROR   Question.gif = HELP
Editor: John K. Patterson (submitted 2009-07-25).   Score information: Letter, 8 pages, 91 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: Key for medium voice - mezzo/baritone.
  • CPDL #17594: Network.png
Contributor: David Newman (submitted 2008-07-19).   Score information: Letter, 3 pages, 200 kbytes   Copyright: Public Domain
Edition notes: Edition in C Minor.

General Information

Title: L'Invitation au Voyage
Composer: Henri Duparc
Lyricist: Charles Baudelaire

Number of voices: 1v   Voicing: Solo Soprano or Solo medium
Genre: SecularArt song

Language: French
Instruments: Piano

Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Mon enfant, ma soeur,
Songe à la douceur
D’aller là-bas vivre ensemble,
Aimer à loisir,
Aimer et mourir
Au pays qui te ressemble.

Les soleils mouillés
De ces ciels brouillés
Pour mon esprit ont les charmes
Si mystérieux
De tes traîtres yeux,
Brillant à travers leurs larmes.
Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.

[Des meubles luisants,
Polis par les ans,
Décoreraient notre chambre,
Les plus rares fleures
Mêlant leurs odeurs
Aux vagues senteurs de l'ambre
Les riches plafonds,
Les miroirs profonds,
ah! la splendour orientale
Tout y parlerait
À l'âme en secret
Sa douce langue natale.
Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.]1

Vois sur ces canaux
Dormir ces vaisseaux
Dont l’humeur est vagabonde;
C’est pour assouvir
Ton moindre désir
Qu’ils viennent du bout du monde.

Les soleils couchants
Revêtent les champs,
Les canaux, la ville entière,
D’hyacinthe et d’or;
Le monde s’endort
Dans une chaude lumière!

Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.


Note:
1 This section of the original poem was not set by Duparc.

Personal tools