Lamentations of Jeremiah (Antoine Brumel): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Published:'''(.*)" to "{{Published:}}$1")
(Pub template)
 
(28 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2017-08-12}} {{CPDLno|45860}} [[Media:Brumel_-_Lamentaties.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Brumel_-_Lamentaties.mxl|{{XML}}]]
====Verses 2.8 & 2.11====
{{Editor|Frank de Ruyter|2017-08-12}}{{ScoreInfo|A4|7|103}}{{Copy|CPDL}}
*{{CPDLno|83}} {{LinkW|brum-la2.pdf}}
:{{EdNotes|ATTB}}
;Verses 2.8 & 2.11
*{{PostedDate|1999-08-23}} {{CPDLno|83}} [[Media:ws-brum-la2.pdf|{{Pdf}}]]
{{Editor|Adam P. Cole|1999-08-23}}{{ScoreInfo|Letter|8|151}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Adam P. Cole|1999-08-23}}{{ScoreInfo|Letter|8|151}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' TTBB
:{{EdNotes|TTBB}}


*{{CPDLno|82}} {{LinkW|brum-lam.pdf|brum-lam.mid|brum-lam.zip|NoteWorthy Composer}}
*{{PostedDate|1999-08-23}} {{CPDLno|82}} [[Media:ws-brum-lam.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-brum-lam.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-brum-lam.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-brum-lam.nwc|{{NWC}}]]
{{Editor|Adam P. Cole|1999-08-23}}{{ScoreInfo|Letter|8|151}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Adam P. Cole|1999-08-23}}{{ScoreInfo|Letter|8|151}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' ATTB
:{{EdNotes|ATTB}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Lamentationes Ieremiae''<br>
{{Title|''Lamentationes Ieremiae''}}
{{Composer|Antoine Brumel}}
{{Composer|Antoine Brumel}}


{{Voicing|4|ATTB, TTBB}}<br>
{{Voicing|4|ATTB, TTBB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published:}}
{{Pub|0|c.1520|in ''Biblioteca Nazionale Centrale Firenze MS II.I.350''|ms=ms|no=29}}
 
{{Descr|Brumel is believed to have set only these two non-consecutive verses of the text (in a continuous musical setting), so this should cover the complete work.}}
'''Description:''' Brumel is believed to have set only these two non-consecutive verses of the text (in a continuous musical setting), so this should cover the complete work.
{{#ExtWeb:}}
==Original text and translations==
{{LinkText|Lamentations of Jeremiah}}


'''External websites:'''
{{top}}{{Text|Latin|
Heth. Cogitavit Dominus…


==Original text and translations==
Kaf. Defecerunt praelacrimis…
{{LinkText|Lamentations of Jeremiah}}
}}


{{Translation|English|
{{mdl}}{{Translation|English|
The Lord was minded to bring down in ruins
The Lord was minded to bring down in ruins
the walls of the daughter of Zion;
the walls of the daughter of Zion;
Line 42: Line 47:
faint away in the streets of the town.
faint away in the streets of the town.
Jerusalem, turn again to the Lord your God.}}
Jerusalem, turn again to the Lord your God.}}
{{btm}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 05:00, 13 July 2023

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Nwc.png Noteworthy
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-08-12)  CPDL #45860:     
Editor: Frank de Ruyter (submitted 2017-08-12).   Score information: A4, 7 pages, 103 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: ATTB
Verses 2.8 & 2.11
  • (Posted 1999-08-23)  CPDL #00083:   
Editor: Adam P. Cole (submitted 1999-08-23).   Score information: Letter, 8 pages, 151 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: TTBB
  • (Posted 1999-08-23)  CPDL #00082:         
Editor: Adam P. Cole (submitted 1999-08-23).   Score information: Letter, 8 pages, 151 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: ATTB

General Information

Title: Lamentationes Ieremiae
Composer: Antoine Brumel

Number of voices: 4vv   Voicings: ATTB or TTBB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

    Manuscript c.1520 in Biblioteca Nazionale Centrale Firenze MS II.I.350, no. 29
Description: Brumel is believed to have set only these two non-consecutive verses of the text (in a continuous musical setting), so this should cover the complete work.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Lamentations of Jeremiah.

Latin.png Latin text

Heth. Cogitavit Dominus…

Kaf. Defecerunt praelacrimis…
 

English.png English translation

The Lord was minded to bring down in ruins
the walls of the daughter of Zion;
he took their measure with his line
and did not scruple to demolish her;
he made rampart and wall lament, and
both together lay dejected.

My eyes are blinded with tears,
my bowels writhe in anguish.
In my bitterness my bile is spilt on the earth.
The daughters of my people and the sucking child
faint away in the streets of the town.
Jerusalem, turn again to the Lord your God.