Lodar voi donn'ingrate (Jacques Arcadelt): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Original text and translations: See discussion page re: EN translation)
(→‎Original text and translations: tentative corrections to text (no source found yet))
Line 24: Line 24:
{{Text|Italian}}
{{Text|Italian}}
<poem>
<poem>
Lodar voi donn' ingrate  
Lodar voi, donne ingrate,
Per riportar u'al cielo  
per riportarvi al cielo
Saria far freddo'l caldo'e caldo'l gelo  
saria far freddo il caldo e caldo il gelo;
Pero non mi sdegnate  
Però non mi sdegnate
Se poc' a'e la mercede  
se poca è la mercede,
Che minor' e del vostr' amor la fede  
che minor è del vostro amor la fede;
Il ciel donn' a voi diede  
Il ciel, donne, a voi diede  
Liberamen' in dono  
liberamente in dono
Il fals' amor ma non gia'l bell' e'l bono  
il falso amor, ma non già il bello e il bono;
Ciechi gl'amanti sono  
Ciechi gli amanti sono  
Et e piu ciech'amore
et è più ciecho Amore,
A darv' in pred' un' alm' o darv' un core.
a darvi in preda una alma o darvi un core.
</poem>
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 04:52, 13 June 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Walker Boyle (submitted 2010-06-13).   Score information: Letter, 3 pages, 68 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: As transcribed from the 1581 Gardane edition of "Il primo libro de' madrigali a 4 voci." Musica ficta applied to cadences - all sharps added by the editor.

General Information

Title: Lodar voi donn'ingrate
Composer: Jacques Arcadelt

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: Il primo libro de' madrigali a 4 voci, 1539

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Lodar voi, donne ingrate,
per riportarvi al cielo
saria far freddo il caldo e caldo il gelo;
Però non mi sdegnate
se poca è la mercede,
che minor è del vostro amor la fede;
Il ciel, donne, a voi diede
liberamente in dono
il falso amor, ma non già il bello e il bono;
Ciechi gli amanti sono
et è più ciecho Amore,
a darvi in preda una alma o darvi un core.