Long temps y a (François Dulot): Difference between revisions
Daughton61 (talk | contribs) |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
(7 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Editor|André Vierendeels|2017-12-23}}{{ScoreInfo|A4|3|62}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2017-12-23}}{{ScoreInfo|A4|3|62}}{{Copy|CPDL}} | ||
:{{EdNotes|}} | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Long temps y a''}} | {{Title|''Long temps y a''}} | ||
Line 9: | Line 10: | ||
{{Lyricist|Clément Marot}}- First half of Chanson XXIII from ''Adolescence Clémentine'' | {{Lyricist|Clément Marot}}- First half of Chanson XXIII from ''Adolescence Clémentine'' | ||
{{Voicing|4|ATTB}} | {{Voicing|4|ATTB}} | ||
{{Genre|Secular|Madrigals}} | {{Genre|Secular|Madrigals}} | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1530|in {{NoComp|Trente et six chansons musicales a quatre parties|Pierre Attaingnant}} (Pierre Attaingnant)|no=28}} | {{Pub|1|1530|in {{NoComp|Trente et six chansons musicales a quatre parties|Pierre Attaingnant}} (Pierre Attaingnant)|no=28}} | ||
{{Pub|2| | {{Pub|2|1536|in ''[[Second livre contenant XXXI chansons musicales (Pierre Attaingnant)]]''|no=3}} | ||
{{Descr| }} | {{Descr| }} | ||
{{#ExtWeb:}} | {{#ExtWeb:}} | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|French| | {{Text|French| | ||
Long temps y a que je vys en espoir, | |||
Et que Rigueur a dessus moy pouvoir : | |||
Mais si jamais je rencontre Allegeance | |||
Je luy diray, Ma Dame venez veoir : | |||
Rigueur me bat, faictes m'en la vengeance. | |||
'''Modern French''' | |||
Il y a longtemps que je vis en espoir | Il y a longtemps que je vis en espoir | ||
et que je suis dans le pouvoir | et que je suis dans le pouvoir | ||
Line 27: | Line 35: | ||
"Venez voir, rigueur me bat, | "Venez voir, rigueur me bat, | ||
faites-moi la vengeance."}} | faites-moi la vengeance."}} | ||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
Too long it’s been since hope has filled my days, | |||
And since I fell beneath a foul Malaise; | |||
But should sweet Solace ever come to me | |||
To her I’ll say, My Lady, cast your gaze: | |||
Malaise torments me, prithee set me free.}} | |||
{{Translator|Thomas Daughton}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 06:12, 14 October 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2017-12-23). Score information: A4, 3 pages, 62 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Long temps y a
Composer: François Dulot
Lyricist: Clément Marot - First half of Chanson XXIII from Adolescence Clémentine
Number of voices: 4vv Voicing: ATTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1530 in Trente et six chansons musicales a quatre parties (Pierre Attaingnant), no. 28
2nd published: 1536 in Second livre contenant XXXI chansons musicales (Pierre Attaingnant), no. 3
Description:
External websites:
Original text and translations
French text Long temps y a que je vys en espoir, |
English translation Too long it’s been since hope has filled my days,
|