Love those beams that breed (John Dowland): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - '{Voicing|4|SATB|SATB}' to '{Voicing|4|SATB}')
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(21 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2008-06-04}} {{CPDLno|17070}} [[Media:DOWL-LOV.pdf|{{pdf}}]] [[Media:DOWL-LOV.mid|{{mid}}]]
*'''CPDL #17070:''' [{{SERVER}}/wiki/images/2/2b/DOWL-LOV.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/b/b9/DOWL-LOV.mid {{mid}}]
{{Editor|David Fraser|2008-06-04}}{{ScoreInfo|A4|2|100}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|David Fraser|2008-06-04}} '''Score information:''' A4, 2 pages, 100 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|SATB plus lute tablature (tenor G tuning)}}
:'''Edition notes:''' SATB plus lute tablature (tenor G tuning)


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Love those beames that breede''<br>
{{Title|''Love those beames that breede''}}
{{Composer|John Dowland}}
{{Composer|John Dowland}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, {{pcat|Lute song|s}}<br>
{{Genre|Secular|Lute songs}}
{{Language|English}}
{{Language|English}}
'''Instruments:''' {{LuteAcc}}
{{Instruments|Lute}}
 
{{Pub|1|1612|in ''{{NoCo|A Pilgrimes Solace}}''|no=4}}
'''Published:''' ''A Pilgrimes Solace'' (1612), no.4
{{Descr|May be performed by: solo voice (S or T) plus lute and (preferably) bass viol; SATB plus lute, S, 3 viols plus lute.}}
 
{{#ExtWeb:}}
'''Description:''' May be performed by: solo voice (S or T) plus lute and (preferably) bass viol; SATB plus lute, S, 3 viols plus lute.
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English|
Love those beames that breede, all day long breed, and feed, this burning:
Love I quench with flouds,
flouds of teares, nightly teares and mourning.
But alas teares coole this fire in vaine,
The more I quench, the more there doth remaine.


{{Text|English}}
Ile goe to the woods, and alone, make my moane, oh cruell:
 
For I am deceiv’d and bereav’d of my life, my jewell,
Love those beames that breede, all day long breed, and feed, this burning:<br>
O but in the woods, though Love be blinde,
Love I quench with flouds,<br>
Hee hath his spies, my secret haunts to finde.
flouds of teares, nightly teares and mourning.<br>
But alas teares coole this fire in vaine,<br>
The more I quench, the more there doth remaine.<br>
 
Ile goe to the woods, and alone, make my moane, oh cruell:<br>
For I am deceiv’d and bereav’d of my life, my jewell,<br>
O but in the woods, though Love be blinde,<br>
Hee hath his spies, my secret haunts to finde.<br>


Love then I must yeeld to thy might, might and spight oppressed,<br>
Love then I must yeeld to thy might, might and spight oppressed,
Since I see my wrongs, woe is me, cannot be redressed.<br>
Since I see my wrongs, woe is me, cannot be redressed.
Come at last, be friendly Love to me,<br>
Come at last, be friendly Love to me,
And let me not, endure this miserie.<br>
And let me not, endure this miserie.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 18:46, 24 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2008-06-04)  CPDL #17070:     
Editor: David Fraser (submitted 2008-06-04).   Score information: A4, 2 pages, 100 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: SATB plus lute tablature (tenor G tuning)

General Information

Title: Love those beames that breede
Composer: John Dowland

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularLute song

Language: English
Instruments: Lute

First published: 1612 in A Pilgrimes Solace, no. 4
Description: May be performed by: solo voice (S or T) plus lute and (preferably) bass viol; SATB plus lute, S, 3 viols plus lute.

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Love those beames that breede, all day long breed, and feed, this burning:
Love I quench with flouds,
flouds of teares, nightly teares and mourning.
But alas teares coole this fire in vaine,
The more I quench, the more there doth remaine.

Ile goe to the woods, and alone, make my moane, oh cruell:
For I am deceiv’d and bereav’d of my life, my jewell,
O but in the woods, though Love be blinde,
Hee hath his spies, my secret haunts to finde.

Love then I must yeeld to thy might, might and spight oppressed,
Since I see my wrongs, woe is me, cannot be redressed.
Come at last, be friendly Love to me,
And let me not, endure this miserie.