Mal d’amors presnés m’amie (Anonymous)

From ChoralWiki
Revision as of 16:10, 3 April 2018 by Claude T (talk | contribs) (Original text and translations: Text and translation in parallel format)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #24337:       (Finale 2011)
Editor: Paul R. Marchesano (submitted 2011-09-02).   Score information: Letter, 1 page, 73 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Original key. Time signature and note values (halved) editorial
MusicXML source file is in compressed .mxl format.

General Information

Title: Mal d’amors presnés m’amie
Composer: Anonymous

Number of voices: 3vv   Voicing: TTB
Genre: SecularMotet

Language: French
Instruments: A cappella

Published: c. 1300

Description: From the Montpellier Codex, compiled c. 1300.

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Triple
Mal d’amors presnés m’amie,
Mal d’amors presnés la moi!
Pres-nés la, je vos en prie
Et requier en foi.
S’el savoit bien sans faintie
Les maus que je trai,
De voir sai
Que ele avroit mercis de moi.

Double
Dame, je me clamerai
A amor, que j’ai servie
Trestos le jor de ma vie,
Com plus tost les troverai;
Tant querai que je l’avrai,
Si li moustrerai, amie,
Le dolors que por vos trai.

Teneur
[Domino]

English.png English translation

Triple
Pain of love, take my sweetheart,
pain of love, take her for me!
Take her, I beg and ask you in good faith.
If she knew well the reality of the pain which I bear,
I know in truth that she would have mercy on me.

Double
Lady, I will call Love to account,
Love whom I have always served, and find him as quickly as possible.
I will search so much that I will have him
and show him the pain which I bear because of you, sweetheart.

Tenor
[Lord]