Maria door een doornwoud trad (Peter Leys): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Language: German->Dutch) |
No edit summary |
||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
: 1. Maria door een doornwoud trad; Kyri eleison | |||
: Maria door een doornwoud trad; | |||
: 'thad zeven jaar geen loof gehad. | |||
: Jezus en Maria. | |||
: 2. Wat droeg Maria aan haar hart? Kyri eleison | |||
: Een klein lief kindje zonder smart, | |||
: dat droeg Maria aan haar hart. | |||
: Jezus en Maria. | |||
: 3. De doornen brachten rozen voort; Kyri eleison | |||
: Als 'tkindje werd in 'twoud gehoord, | |||
: dan brachten doornen rozen voort. | |||
: Jezus en Maria. | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 11:13, 25 May 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Peter Leys (submitted 2003-04-24). Score information: A4, 1 page Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Maria door een doornwoud trad
Composer: Peter Leys
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Folksong
Language: Dutch
Instruments: a cappella
Published:
Description: Traditional Thüringen (Germany)
External websites:
Original text and translations
- 1. Maria door een doornwoud trad; Kyri eleison
- Maria door een doornwoud trad;
- 'thad zeven jaar geen loof gehad.
- Jezus en Maria.
- 2. Wat droeg Maria aan haar hart? Kyri eleison
- Een klein lief kindje zonder smart,
- dat droeg Maria aan haar hart.
- Jezus en Maria.
- 3. De doornen brachten rozen voort; Kyri eleison
- Als 'tkindje werd in 'twoud gehoord,
- dan brachten doornen rozen voort.
- Jezus en Maria.