Mas ay de mí (Francisco Valls): Difference between revisions
(→General Information: Included all content about publication inside 'Published' template) |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(9 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|13238}} [[Media:Valls-mas.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Valls-mas.mid|{{mid}}]] [[Media:Valls-mas.mxl|{{XML}}]] [[Media:Valls-mas.sib|{{sib}}]] (Sibelius 2) | *{{PostedDate|2006-12-11}} {{CPDLno|13238}} [[Media:Valls-mas.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Valls-mas.mid|{{mid}}]] [[Media:Valls-mas.mxl|{{XML}}]] [[Media:Valls-mas.sib|{{sib}}]] (Sibelius 2) | ||
{{Editor|Jonathan Goodliffe|2006-12-11}}{{ScoreInfo|A4|6|79}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Jonathan Goodliffe|2006-12-11}}{{ScoreInfo|A4|6|79}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Spanish spelling and accentuation modernised, apart from "comprehender" which seems to have been 4 syllables in the early 18th Century. Punctuation added. Bar 9, voice, fourth and fifth notes changed from quavers (eight notes) to semi-quavers to fit all notes into the bar. Bar 15, first violin part, third note (C) sharpened. Bar 17, in voice part 18th Century Spanish notation convention reads third C as natural, but probably intended to be sharp. Value of first 4 notes in bar 20 voice part illegible in the facsimile, so guessed at. Fermatas at bar 25 suggest Da Capo al segno to that point. Bar 44 continuo, first note (D) rendered natural. Final bar, second violin part, pitch of first 2 notes illegible so guessed at.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''May ay de mí''}} | |||
{{Composer|Francisco Valls}} | {{Composer|Francisco Valls}} | ||
{{Voicing|1|Choral tenor solo|tenor solo}} | {{Voicing|1|Choral tenor solo|tenor solo}} | ||
{{Genre|Secular|Operas}} | {{Genre|Secular|Operas}} | ||
{{Language|Spanish}} | {{Language|Spanish}} | ||
{{Instruments| 2 violins and continuo}} | {{Instruments| 2 violins and continuo}} | ||
{{ | {{Pub|1|1742|in ''Mapa Armonico Practico'', facsimile manuscript including this score published by Consejo Superior de Investigaciones Cientificas.}} | ||
{{Descr|Manuscript unclear at various points owing to poor facsimile reproduction. Score included by composer to illustrate the "metabolic" style. Reference to "Egyptians" in the lyrics suggest this may have been an aria for Mark Anthony.}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Spanish| | {{Text|Spanish| |
Latest revision as of 22:14, 25 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2006-12-11). Score information: A4, 6 pages, 79 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Spanish spelling and accentuation modernised, apart from "comprehender" which seems to have been 4 syllables in the early 18th Century. Punctuation added. Bar 9, voice, fourth and fifth notes changed from quavers (eight notes) to semi-quavers to fit all notes into the bar. Bar 15, first violin part, third note (C) sharpened. Bar 17, in voice part 18th Century Spanish notation convention reads third C as natural, but probably intended to be sharp. Value of first 4 notes in bar 20 voice part illegible in the facsimile, so guessed at. Fermatas at bar 25 suggest Da Capo al segno to that point. Bar 44 continuo, first note (D) rendered natural. Final bar, second violin part, pitch of first 2 notes illegible so guessed at.
General Information
Title: May ay de mí
Composer: Francisco Valls
Number of voices: 1v Voicing: tenor solo
Genre: Secular, Opera
Language: Spanish
Instruments: 2 violins and continuo
First published: 1742 in Mapa Armonico Practico, facsimile manuscript including this score published by Consejo Superior de Investigaciones Cientificas
Description: Manuscript unclear at various points owing to poor facsimile reproduction. Score included by composer to illustrate the "metabolic" style. Reference to "Egyptians" in the lyrics suggest this may have been an aria for Mark Anthony.
External websites:
Original text and translations
Spanish text
¡Mas ay de mí! Que en medio del furor, tu secreto ignorado, vil timor. Padezco y no lo puedo comprehender. Desmayo al ver. ¿Mas donde está el valor, la crueldad, el rigor? ¡Egipcios marchar, morir o vencer!
English translation
But woe is me! Amidst the rage your unknown secret, wretched fear. I suffer and cannot understand it. What dismay at the sight of it, but where is the courage, the cruelty, the strength? Egyptians, march forward, conquer or die!