Mi alma, bendice al Señor (Traditional): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "'''Published:'''(.*)" to "{{Published:}}$1") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(13 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2001-07-19}} {{CPDLno|2867}} [{{website|cantoral}} {{net}}] | |||
*{{CPDLno|2867}} [{{website|cantoral}} {{net}}] | |||
{{Editor|Abel Di Marco|2001-07-19}}{{ScoreInfo|Letter|1|6096}}{{Copy|Religious}} | {{Editor|Abel Di Marco|2001-07-19}}{{ScoreInfo|Letter|1|6096}}{{Copy|Religious}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Mi alma, bendice al Señor''}} | |||
{{Composer|Traditional}} | {{Composer|Traditional}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Spanish}} | {{Language|Spanish}} | ||
{{Instruments|Keyboard}} | {{Instruments|Keyboard}} | ||
{{ | {{Pub|1|}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Spanish| | {{Text|Spanish| | ||
1. Mi alma bendice al Señor, a tu Rey poderoso. | 1. Mi alma bendice al Señor, a tu Rey poderoso. | ||
Dadle alabanzas los coros del cielo glorioso. | Dadle alabanzas los coros del cielo glorioso. | ||
Juntos venid, con cantos acudid. | Juntos venid, con cantos acudid. | ||
Cantad su gloria y grandeza. | Cantad su gloria y grandeza. | ||
Latest revision as of 22:38, 25 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Abel Di Marco (submitted 2001-07-19). Score information: Letter, 1 page, 5.95 MB Copyright: Religious
- Edition notes:
General Information
Title: Mi alma, bendice al Señor
Composer: Anonymous (Traditional)
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Spanish
Instruments: Keyboard
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Spanish text
1. Mi alma bendice al Señor, a tu Rey poderoso.
Dadle alabanzas los coros del cielo glorioso.
Juntos venid, con cantos acudid.
Cantad su gloria y grandeza.
2. Dadle alabnzas solemnes a cada momento,
glorificadle con cuantos le deben su aliento.
Él os creó y nunca y nunca os olvidó.
Dadle gloria eternamente.
3. A ti, Señor, te cantamos, oh rey de victorias.
Tu majestad ensalzamos y tu excelsa gloria.
A Ti loor, prez a ti Dios y Señor,
en la mansión de los cielos.