Mi lagnerò tacendo (Gioachino Rossini): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}")
(19 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{CPDLno|18282}} [[Media:Rossini_-_milagnerotacendo.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Rossini_-_milagnerotacendo.mid|{{mid}}]]
*{{CPDLno|18282}} [{{filepath:Rossini_-_milagnerotacendo.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Rossini_-_milagnerotacendo.mid}} {{mid}}]
{{Editor|Marco Bussi|2008-11-12}}{{ScoreInfo|A4|4|104}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Marco Bussi|2008-11-12}}{{ScoreInfo|A4|4|104}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''
Line 8: Line 7:
==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Mi lagnerò tacendo''<br>
'''Title:''' ''Mi lagnerò tacendo''<br>
{{Composer|Gioacchino Rossini}}
{{Composer|Gioachino Rossini}}
{{Lyricist|Pietro Metastasio}}
{{Lyricist|Pietro Metastasio}}


{{Voicing|1|Solo Baritone}}<br>
{{Voicing|1|Solo Baritone}}<br>
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, [[:Category:Chansons|Chanson]]<br>
{{Genre|Secular|Chansons}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
'''Instruments:''' {{PnoAcc}}<br>
{{Instruments|Piano}}
'''Published:'''
{{Pub|1|}}


'''Description:'''  
'''Description:'''  
Line 22: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Italian}}
{{top}}
Mi lagnerò tacendo<br>
{{Text|Italian|
della mia sorte amara, ah!<br>
Mi lagnerò tacendo
Ma ch'io non t'ami,<br>
della mia sorte amara, ah!
o cara, non lo sperar da me.<br>
Ma ch'io non t'ami,
Crudel, farmi penar così, crudel!<br>
o cara, non lo sperar da me.
Ah! Mi lagnerò tacendo<br>
Crudel, farmi penar così, crudel!
della mia sorte amara, <br>
Ah! Mi lagnerò tacendo
Ma ch'io non t'ami,<br>
della mia sorte amara,  
o cara, non lo sperar da me, crudel!<br>
Ma ch'io non t'ami,
 
o cara, non lo sperar da me, crudel!}}
 
{{mdl}}
{{Translation|English}}
{{Translation|English|
''by [[User:Mick Swithinbank|Mick Swithinbank]]
I will bewail in silence
 
my bitter fate, ah!
I will bewail in silence<br>
But that I should cease to love you,
my bitter fate, ah!<br>
my heart's desire, is too much to expect.
But that I should cease to love you,<br>
Cruel you are to make me suffer so.
my heart's desire, is too much to expect.<br>
Ah! I will bewail in silence
Cruel you are to make me suffer so.<br>
my bitter fate,
Ah! I will bewail in silence<br>
but that I should cease to love you,
my bitter fate,<br>
my heart's desire, is too much to expect - cruel though you are.}}
but that I should cease to love you,<br>
{{Translator|Mick Swithinbank}}
my heart's desire, is too much to expect - cruel though you are.<br>
{{btm}}
 
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Chansons]]
[[Category:Classical music]]
[[Category:Classical music]]

Revision as of 18:14, 22 June 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #18282:     
Editor: Marco Bussi (submitted 2008-11-12).   Score information: A4, 4 pages, 104 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Mi lagnerò tacendo
Composer: Gioachino Rossini
Lyricist: Pietro Metastasio

Number of voices: 1v   Voicing: Baritone solo

Genre: SecularChanson

Language: Italian
Instruments: Piano

First published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Mi lagnerò tacendo
della mia sorte amara, ah!
Ma ch'io non t'ami,
o cara, non lo sperar da me.
Crudel, farmi penar così, crudel!
Ah! Mi lagnerò tacendo
della mia sorte amara,
Ma ch'io non t'ami,
o cara, non lo sperar da me, crudel!

English.png English translation

I will bewail in silence
my bitter fate, ah!
But that I should cease to love you,
my heart's desire, is too much to expect.
Cruel you are to make me suffer so.
Ah! I will bewail in silence
my bitter fate,
but that I should cease to love you,
my heart's desire, is too much to expect - cruel though you are.

Translation by Mick Swithinbank