Nāc, mans Jēzu (Come, thou long-expected Jesus) (Christian Friedrich Witt): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Music files: Removed NewWork template, the 90 days are gone) |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(23 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2009-12-11}} {{CPDLno|20599}} [[Media:NacJezu.pdf|{{pdf}}]] [[Media:NacJezu.mid|{{mid}}]] [[Media:NacJezu.mxl|{{XML}}]] [[Media:NacJezu3.sib|{{sib}}]] (Sibelius 3) [[Media:NacJezu.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5) | |||
* | |||
{{Editor|Andris Solims|2009-12-11}}{{ScoreInfo|A4|2|122}}{{Copy|Religious}} | {{Editor|Andris Solims|2009-12-11}}{{ScoreInfo|A4|2|122}}{{Copy|Religious}} | ||
: | :{{EdNotes|Tune ''Stuttgart'' composed by Christian Friedrich Witt from: Psalmodia Sacra, 1715. Adapter: [[Henry J. Gauntlett]], 1861.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Nāc, mans Jēzu (Come, thou long-expected Jesus)''}} | |||
'''Tune:''' ''Stuttgart''<br> | '''Tune:''' ''Stuttgart''<br> | ||
{{Composer|Christian Friedrich Witt|{{sp}}(mel.)}} | {{Composer|Christian Friedrich Witt|{{sp}}(mel.)}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Hymns}} | {{Genre|Sacred|Hymns}} | ||
{{Language|Latvian}} | {{Language|Latvian}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|1715|in ''Psalmodia Sacra''.}} | |||
{{Descr|The Advent’s chant.}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latvian | {{Text|Latvian| | ||
1. Nāc, mans Jēzu, ilgi gaidīts, dzimis tautas atbrīvot, | 1. Nāc, mans Jēzu, ilgi gaidīts, dzimis tautas atbrīvot, | ||
grēka važas no mums raisīt, savu mieru starp mums nest. | grēka važas no mums raisīt, savu mieru starp mums nest. | ||
Line 32: | Line 27: | ||
3. Dzimi, lai mūs atpestītu, Cilvēks – Dievs un Karali, | 3. Dzimi, lai mūs atpestītu, Cilvēks – Dievs un Karali, | ||
dzimi, valdītu lai mūsos, debesīs mus vadītu. | dzimi, valdītu lai mūsos, debesīs mus vadītu. | ||
Amen. | Amen.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] | ||
[[Category:Advent]] | [[Category:Advent]] |
Latest revision as of 13:15, 26 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: Andris Solims (submitted 2009-12-11). Score information: A4, 2 pages, 122 kB Copyright: Religious
- Edition notes: Tune Stuttgart composed by Christian Friedrich Witt from: Psalmodia Sacra, 1715. Adapter: Henry J. Gauntlett, 1861.
General Information
Title: Nāc, mans Jēzu (Come, thou long-expected Jesus)
Tune: Stuttgart
Composer: Christian Friedrich Witt (mel.)
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Hymn
Language: Latvian
Instruments: A cappella
First published: 1715 in Psalmodia Sacra
Description: The Advent’s chant.
External websites:
Original text and translations
Latvian text
1. Nāc, mans Jēzu, ilgi gaidīts, dzimis tautas atbrīvot,
grēka važas no mums raisīt, savu mieru starp mums nest.
2. Visu tautu spēks un stiprums, visu ļaužu cerība:
piepildi Tu visas sirdis, kas pēc Tevis ilgojas.
3. Dzimi, lai mūs atpestītu, Cilvēks – Dievs un Karali,
dzimi, valdītu lai mūsos, debesīs mus vadītu.
Amen.