Nacht und Träume (Franz Schubert): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(formatted page correctly)
(→‎Music files: Completed score info)
Line 3: Line 3:


*'''CPDL #17777:''' [http://artsongcentral.com/2008/schubert-nacht-und-traume/ {{net}}]
*'''CPDL #17777:''' [http://artsongcentral.com/2008/schubert-nacht-und-traume/ {{net}}]
{{Editor|David Newman|2008-08-01}}{{ScoreInfo|Letter|4}}{{Copy|Public Domain}}
{{Editor|David Newman|2008-08-01}}{{ScoreInfo|Letter|3|112}}{{Copy|Public Domain}}
:'''Edition notes:''' Both German and English lyrics. Editions in A and in original B Major.
:'''Edition notes:''' Both German and English lyrics. Editions in A and in original B Major.



Revision as of 15:25, 16 December 2010

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #17777: Network.png
Editor: David Newman (submitted 2008-08-01).   Score information: Letter, 3 pages, 112 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Both German and English lyrics. Editions in A and in original B Major.

General Information

Title: Nacht und Träume, Op. 43, No. 2, D. 827
Composer: Franz Schubert
Lyricist: Matthäus von Collin (1779-1824)

Number of voices: 1v   Voicing: low
or medium
Genre: SecularLied

Language: German
Instruments: Piano
Published: (1822?) published 1825.

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text Nachtfeier

Heil’ge Nacht, du sinkest nieder;
Nieder wallen auch die Träume
Wie dein Mondlicht durch die Räume,
Durch der Menschen stille Brust.
Die belauschen sie mit Lust;
Rufen, wenn der Tag erwacht:
Kehre wieder, heil’ge Nacht!
Holde Träume, kehret wieder!

English.png English translation

Holy night, you sink down;
The dreams flow down, too,
Like your moonlight through the rooms,
Through the people's silent chests.
They listen softly with desire;
They call, when day awakens:
Come back, holy night!
Sweet dreams, come back!