Nanny, Op. 2, No. 1 (Ernest Chausson): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}")
m (Text replacement - "{{IMSLPLink|work=" to "{{IMSLPWork|")
Line 5: Line 5:
:'''Edition notes:''' Cross posting by [http://artsongcentral.com Art Song Central].
:'''Edition notes:''' Cross posting by [http://artsongcentral.com Art Song Central].


*{{CPDLno|11347}} {{IMSLPLink|work=7 Mélodies, Op.2 (Chausson, Ernest)}}
*{{CPDLno|11347}} {{IMSLPWork|7 Mélodies, Op.2 (Chausson, Ernest)}}
{{Editor|Pierre Gouin|2006-03-29}}{{ScoreInfo|Letter|3|136}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Pierre Gouin|2006-03-29}}{{ScoreInfo|Letter|3|136}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' Copyright © Les Éditions Outremontaises, 2006. Scroll down to ''1. Nanny''.
:'''Edition notes:''' Copyright © Les Éditions Outremontaises, 2006. Scroll down to ''1. Nanny''.

Revision as of 13:35, 5 June 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #17526:  Network.png
Editor: David Newman (submitted 2008-07-12).   Score information: Letter, 2 pages, 125 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Cross posting by Art Song Central.
  • CPDL #11347:  IMSLP.png
Editor: Pierre Gouin (submitted 2006-03-29).   Score information: Letter, 3 pages, 136 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Copyright © Les Éditions Outremontaises, 2006. Scroll down to 1. Nanny.

General Information

Title: Nanny, Op. 2 No. 1
Composer: Ernest Chausson
Lyricist: Leconte de Lisle (1818-1894), from "Poëmes antiques"

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: Piano

First published:

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Les papillons couleur de neige
Volent par essaims sur la mer;
Beaux papillons bleus, quand pourrai-je
Prendre le bleu chemin de l'air.

Savez-vous, ô belle des belles,
Ma bayadère aux yeux de jais,
S'ils me voulaient prêter leurs ailes,
Dites, savez-vous, où j'irais?

Sans prendre un seul baiser aux roses,
À travers vallons et forêts,
J'irais à vos lèvres micloses,
Fleur de mon âme, et j'y mourrais.