Nebeští kavalérové (Adam Michna): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Music files== {{Legend}} *{{subst:NewWork1}} {{CPDLno|30024}} [{{filepath:Michna_Nebesti.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Michna_Nebesti.MID}} {{mid}}] {{Editor|Jan Pallas|2013-...")
 
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{Text|Czech|
1. Nebeští kavalérové,
vinšujte štěstí.
Vy jste mé svadby družbové:
veďte z neštěstí
Nevěstu mou, vám se věří.
Mně a vám se ona svěří.
Veďte ji, andělé,
ke mně, archandělé.
 
2. Tak za mne se teď přimlouval
můj ženich milý
k mé pomoci vás namlouval,
pážata bílí,
tak vás jmenuji, andělé,
k vám volám, ó archandělé,
slyšte mé žádosti,
čiňte mně zadostí!
 
3. Ó Michale, můj rytíři,
meč již vytáhni.
Ó věrný duších vartýři,
tě nevyhání
žádná z tvé moci zchytralost,
v tobě jest obrova stálost,
veď milou mou ke mně,
přej hostinu ve mně.
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Baroque music]]

Revision as of 08:23, 31 August 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #30024:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif 
Editor: Jan Pallas (submitted 2013-08-30).   Score information: A4, 1 page, 37 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Nebeští kavalérové
Composer: Adam Michna

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredUnknown

Language: Czech
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Czech.png Czech text

1. Nebeští kavalérové,
vinšujte štěstí.
Vy jste mé svadby družbové:
veďte z neštěstí
Nevěstu mou, vám se věří.
Mně a vám se ona svěří.
Veďte ji, andělé,
ke mně, archandělé.

2. Tak za mne se teď přimlouval
můj ženich milý
k mé pomoci vás namlouval,
pážata bílí,
tak vás jmenuji, andělé,
k vám volám, ó archandělé,
slyšte mé žádosti,
čiňte mně zadostí!

3. Ó Michale, můj rytíři,
meč již vytáhni.
Ó věrný duších vartýři,
tě nevyhání
žádná z tvé moci zchytralost,
v tobě jest obrova stálost,
veď milou mou ke mně,
přej hostinu ve mně.