O Ildephonse (Tomás Luis de Victoria): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Replaced 'Score information' by template and completed)
m (Text replace - ''''CPDL #8165:'''' to '{{CPDLno|8165}}')
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*'''CPDL #8165:''' [{{website|Victoria}}/partituras.html {{net}}] PDF, PS, MIDI & LilyPond files
*{{CPDLno|8165}} [{{website|Victoria}}/partituras.html {{net}}] PDF, PS, MIDI & LilyPond files
{{Editor|Nancho Alvarez|2004-10-19}}{{ScoreInfo|A4|4|71}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Nancho Alvarez|2004-10-19}}{{ScoreInfo|A4|4|71}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' listed alphabetically under 'Motetes'. full score and individual parts available as midi files, also available as Postscript file.
:'''Edition notes:''' listed alphabetically under 'Motetes'. full score and individual parts available as midi files, also available as Postscript file.

Revision as of 11:38, 2 December 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #08165:  Network.png PDF, PS, MIDI & LilyPond files
Editor: Nancho Alvarez (submitted 2004-10-19).   Score information: A4, 4 pages, 71 kB   Copyright: Personal
Edition notes: listed alphabetically under 'Motetes'. full score and individual parts available as midi files, also available as Postscript file.

General Information

Title: O Ildephonse
Composer: Tomás Luis de Victoria

Number of voices: 8vv  Voicing: SSAB.SATB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

O Ildephonse, per te Domina mea vivit
et ab ipsa vestem caelestem
angelicis manibus praeparatam suscepisti
quam defendendo ejus virginitatem
Virgo meruisti.
Alleluia.

English.png English translation

O Ildephonsus, through you lives my mistress
And from her you have received
Heavenly garments prepared by angels' hands
You have merited this, virgin saint,
for you have defended her virginity.
Alleluia.