O amica mea (Thomas Morley): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Original text and translations: Applied new form of Text template)
m (Text replace - " }} [[Category" to "}} [[Category")
Line 29: Line 29:
{{Translation|English|
{{Translation|English|
O my love, your hair is like a flock of goats, moving down mount Gilead.
O my love, your hair is like a flock of goats, moving down mount Gilead.
Your teeth are like a flock of shorn ewes, that have come up from the washing. (Song of Songs, Chapter 4)
Your teeth are like a flock of shorn ewes, that have come up from the washing. (Song of Songs, Chapter 4)}}
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 19:59, 14 March 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Edward Tambling (submitted 2011-03-22).   Score information: A4, 10 pages, 92 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: In original key for SSATB

}}

  • CPDL #23302: This edition has been withdrawn at the request of the editor. CPDL #23302: Morley_-_O_amica_mea_up_a_tone.pdf
Editor: Edward Tambling (submitted 2011-03-26).   Score information: A4, 10 pages, 91 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed up a tone

}}

General Information

Title: O amica mea
Composer: Thomas Morley

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

Published: A Plain and Easy Introduction to Practical Music (1597)

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

O amica mea, sunt capilli tui sicut greges caprarum quae ascenderunt de monte Galaad.
Dentes tui sicut greges tonsarum quae ascenderunt de lavacro.
 

English.png English translation

O my love, your hair is like a flock of goats, moving down mount Gilead.
Your teeth are like a flock of shorn ewes, that have come up from the washing. (Song of Songs, Chapter 4)