O belle fusa (Orlando di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{SERVER}}\/wiki\/images\/.\/..\/([^%]+)\s" to "{{filepath:$1}} ")
(Added translation)
Line 18: Line 18:
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Published:'''  
'''Published:''' 1581, in {{NoComp|Libro de villanelle, moresche, ed altre canzoni|Orlando di Lasso}}.


'''Description:'''  
'''Description:'''  
Line 25: Line 25:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top|width=70%}}
{{Text|Italian}}
{{Text|Italian}}
<poem>
<poem>
O bella fusa,
O bella fusa! chi ne vo accatare?
chi ne vo accatare?
Noi le vendimo queste fu s’in prova.
Noi le vendimo queste fu s’in prova.
Son fu, son fusa nova.
Son fu, son fusa nova.
Voi le provare.
Voi le provare, veni tell’a pigliare!  
Veni tell’a pigliare! le dam’ in prova.
Le damm’in prova.
</poem>
</poem>


{{middle}}
{{Translation|English}}
<poem>
What lovely tools!  Who will buy them?
We'll even loan them out on trial.
They're brand new.
Do you want to try them? Come and take them.
We'll let you have them on trial.
</poem>
{{bottom}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 21:13, 14 September 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Fabrizio Barchi (submitted 2009-08-07).   Score information: A4, 4 pages, 100 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • CPDL #18860:  Icon_pdf.gif
Editor: Reed Reimer (submitted 2009-02-03).   Score information: Letter, 3 pages, 68 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: O bella fusa
Composer: Orlando di Lasso

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: 1581, in Libro de villanelle, moresche, ed altre canzoni.

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

O bella fusa! chi ne vo accatare?
Noi le vendimo queste fu s’in prova.
Son fu, son fusa nova.
Voi le provare, veni tell’a pigliare!
Le damm’in prova.

English.png English translation

What lovely tools! Who will buy them?
We'll even loan them out on trial.
They're brand new.
Do you want to try them? Come and take them.
We'll let you have them on trial.