O bone Jesu, illumina oculos meos

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

General information

Based on Psalm 12(13):4-5, 30(31):6, 38(39):5.

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

O bone Jesu! Illumina oculos meos, ne unquam obdormiam in morte,
nequando dicat inimicus meus praevalui adversus eum.
O Adonai! In manus tuas, Domine, commendo spiritum meum;
redemisti me, Domine, Deus veritatis.


Variant 1

O Messias, locutus sum in lingua mea: notum fac mihi finem meum.

English.png English translation

O good Jesus! Illuminate my eyes, lest I sleep in death,
lest my enemy say that I prevailed against him.
O Lord! Into thy hands, Lord, do I commend my spirit;
thou hast redeemed me, Lord, God of truth.
Translation by St Ann choir

Variant 1

O Messiah, I have spoken: Lord, let me know my end.

Spanish.png Spanish translation

(Ps. 12, 4-5; 30, 6; 38, 5)
¡Oh, buen Jesús! Ilumina mis ojos
para que nunca duerma en la muerte;
que no diga jamás mi enemigo: "He vencido frente a él".
¡Oh, Adonai! A tus manos, Señor, encomiendo mi espíritu.
Tú me redimiste, Señor, Dios de la Verdad.

Variante 1
¡Oh, Mesías! Hablé con mi lengua: hazme conocido mi final.
Translation by Alejandro Borrego Pérez

External links