O fortunato giorno (Cristoforo Malvezzi): Difference between revisions
m (→Original text and translations: Applied new form of Text template) |
m (Text replace - " }} [[Category" to "}} [[Category") |
||
Line 43: | Line 43: | ||
and on eternal pinions | and on eternal pinions | ||
Fame will fly from pole to pole, | Fame will fly from pole to pole, | ||
bearing his great name. | bearing his great name.}} | ||
}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] | ||
[[Category:More than 4 choirs]] | [[Category:More than 4 choirs]] |
Revision as of 19:58, 14 March 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #21267: Finale 2006
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2010-03-21). Score information: A4, 10 pages, 195 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: O fortunato giorno
Composer: Cristoforo Malvezzi
Number of voices: 30vv Voicing: SATTB.SSSTB.SAT.TTB.SATB.ATTB.SSATTB
Genre: Secular, Unknown
Language: Italian
Instruments: A cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
O fortunato giorno
poi che di gioia e speme
lieta canta la terra e 'l ciel insieme:
ma quanto fia più adorno
quando farà ritorno
per Ferdinando ogni real costume
e con eterne piume
da l'uno e l'altro Polo
la Fam' andrà col suo gran nome a volo.
English translation
by Mick Swithinbank
Oh happy day
when, full of joy and hope,
both Earth and the heavens together will sing:
yet more splendid by far it will be
when every royal quality returns
thanks to Ferdinand
and on eternal pinions
Fame will fly from pole to pole,
bearing his great name.