O vos omnes (voci pari) (Tomás Luis de Victoria)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

The setting here is part of the Tenebrae Responsories by Victoria. There is also a different Victoria setting of the same text.

Music files   (5 editions available)

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #8249: Network.png PDF, PS, MIDI & LilyPond files
Editor: Nancho Alvarez (submitted 2004-10-19).   Score information: A4   Copyright: Personal
Edition notes: listed under 'Oficio de Semana Santa' (Officium Hebdomadae Sanctae: Sabbato Sancto). Full score and individual parts available as midi files. SSAT
  • CPDL #6960: Network.png PDF file
Editor: Rupert Preston Bell (submitted 2004-04-30).   Score information: A4, 3 pages   Copyright: Personal
Edition notes: transposed down a fifth for SATB.
  • CPDL #4159: Network.png PDF, MIDI & NoteWorthy Composer files
Editor: Marco-cipoo.net (submitted 2002-11-06).   Score information: A4, 3 pages   Copyright: Personal
Edition notes: listed alphabetically by composer, then under Tenebrae Responsories. SSAT.
  • CPDL #2231: Network.png
Editor: Abel Di Marco (submitted 2001-03-21).   Score information:    Copyright: PersonalSee FinaleViewer for required plug-in viewer. Transposed down a fifth for SATB. Second of two different settings listed.
Editor: Claudio Macchi (submitted 2000-09-12).   Score information: 60 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: transposed down an octave for TTBB.
CPDL #20880: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif LilyPond
Editor: Augustin Roche (submitted 2010-01-21).   Score information: A4, 2 pages, 345 kB   Copyright: CC BY SA
Edition notes: SATB, transposed in Eb minor.

General Information

Title: O vos omnes
Composer: Tomás Luis de Victoria

Number of voices: 4vv  Voicing: SSAT and, in transposition, SATB, TTBB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description: No. 14 of Tenebrae Responsories, for Holy Saturday

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at O vos omnes.