O vui Greghette belle inamuràe (Annibale Padovano): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
(add lyricist)
 
(22 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2013-08-13}} {{CPDLno|29826}} [[Media:40-o_vui_greghette---0-score.pdf|{{pdf}}]] [[Media:40-o_vui_greghette---0-score.midi|{{mid}}]] [[Media:40-o_vui_greghette---0-score.mxl|{{XML}}]] [[Media:40-padovano-a8-source.zip|{{Zip}}]](LilyPond)
*{{NewWork|2013-08-13}} {{CPDLno|29826}} [{{filepath:40-o_vui_greghette---0-score.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:40-o_vui_greghette---0-score.midi}} {{mid}}] [{{filepath:40-padovano-a8-source.zip}} LilyPond]
{{Editor|Allen Garvin|2013-08-13}}{{ScoreInfo|Letter|6|109}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
{{Editor|Allen Garvin|2013-08-13}}{{ScoreInfo|Letter|6|109}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
:'''Edition notes:''' Individual parts available on IMSLP.
:{{EdNotes|Individual parts available on IMSLP.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''O vui Greghette belle inamuràe''<br>
{{Title|''O vui Greghette belle inamuràe''}}
{{Composer|Annibale Padovano}}
{{Composer|Annibale Padovano}}
{{Lyricist|Antonio Molino}}


{{Voicing|8|SSSAATTB}}<br>
{{Voicing|8|SSSAATTB}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 1564
{{Pub|1|1564|in ''[[Il primo libro delle Greghesche]]''|no=30}}
{{Descr| }}
{{#ExtWeb:}}
==Original text and translations==
{{Text|Italian|
O Vui Greghette belle innamorae,
Chie rosignol pareu su la candari,
Anga nu semo del vostre cundrae,
Bun greghi candarini e palicari.
Vergni con nui del pari
Chie dolcemende insieme candaremo.


'''Description:'''
Cusi nui far volemo,
 
Da puo chie'l zendillezza el curtesia vostre,
'''External websites:'''
Ne invida a star in cumbagnia.
 
==Original text and translations==
:O Vui Greghette belle innamorae,
:Chie rosignol pareu su la candari,
:Anga nu semo del vostre cundrae,
:Bun greghi candarini e palicari.
:Vergni con nui del pari
:Chie dolcemende insieme candaremo.
:
:Cusi nui far volemo,
:Da puo chie'l zendillezza el curtesia vostre,
:Ne invida a star in cumbagnia.
:
:Cantemo donga de chel dio d'amore,
:Chie del mundo è signore,
:Amur sia benendetto.
:
:L'arco el bolzun chie passa'l nostro petto,
:E del persone vili,
:Nel fa vegnir zendili.


Cantemo donga de chel dio d'amore,
Chie del mundo è signore,
Amur sia benendetto.


L'arco el bolzun chie passa'l nostro petto,
E del persone vili,
Nel fa vegnir zendili.
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 17:17, 29 May 2023

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_zip.gif Zip file
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2013-08-13)  CPDL #29826:        (LilyPond)
Editor: Allen Garvin (submitted 2013-08-13).   Score information: Letter, 6 pages, 109 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes: Individual parts available on IMSLP.

General Information

Title: O vui Greghette belle inamuràe
Composer: Annibale Padovano
Lyricist: Antonio Molino

Number of voices: 8vv   Voicing: SSSAATTB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1564 in Il primo libro delle Greghesche, no. 30
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

O Vui Greghette belle innamorae,
Chie rosignol pareu su la candari,
Anga nu semo del vostre cundrae,
Bun greghi candarini e palicari.
Vergni con nui del pari
Chie dolcemende insieme candaremo.

Cusi nui far volemo,
Da puo chie'l zendillezza el curtesia vostre,
Ne invida a star in cumbagnia.

Cantemo donga de chel dio d'amore,
Chie del mundo è signore,
Amur sia benendetto.

L'arco el bolzun chie passa'l nostro petto,
E del persone vili,
Nel fa vegnir zendili.