Perchè fuggi, anima mia (Paolo Bellasio): Difference between revisions
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}") |
m (Text replace - "''by {{User|Mick Swithinbank}}" to "{{Translator|Mick Swithinbank}}") |
||
Line 45: | Line 45: | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
{{Translator|Mick Swithinbank}}<br> | |||
<poem> | <poem> | ||
Why do you flee, my beloved, | Why do you flee, my beloved, |
Revision as of 09:58, 28 March 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #16059: NoteWorthy Composer
- Editor: Brian Russell (submitted 2008-02-17). Score information: A4, 1 page, 14 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Marco Gallo (submitted 2002-06-11). Score information: A4, 1 page, 16 kB Copyright: Personal
- Edition notes: listed alphabetically by composer
General Information
Title: Perchè fuggi, anima mia
Composer: Paolo Bellasio
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Perchè fuggi, anima mia,
Da chi t’ama e ti desia?
La cagion saper vorrei
Che t’ascondi agli occhi miei.
S’io te seguo per amore,
Perchè darmi ognor dolore?
La cagion saper vorrei
Degli affanni e pianti miei.
Resta tanto che tu senti
Le mie doglie e i miei tormenti
Forse te ne pentirai
Di fuggirmi e darmi guai.
English translation
- Translation by Mick Swithinbank
Why do you flee, my beloved,
From the man who loves and desires you?
Please tell me why
You hide yourself from my eyes.
If I pursue you for love,
Why do you constantly bring me sorrow?
Please tell me the reason
For my troubles and laments.
At least you listen
When I tell you of my pains and torments:
Maybe you will repent
Of fleeing me and wounding my heart.