Perfice gressus meos: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replace - " ==Original text" to " {{TextAutoList}} ==Text")
Line 7: Line 7:
*[[Perfice gressus meos (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB
*[[Perfice gressus meos (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB
*[[Perfice gressus meos (Franz Xaver Witt)| Franz Xaver Witt]] AB
*[[Perfice gressus meos (Franz Xaver Witt)| Franz Xaver Witt]] AB
 
{{TextAutoList}}
==Original text and translations==
==Text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin}}

Revision as of 22:47, 17 February 2015

General information

Offertory for Sexagesima and Pentecost VI
Text is from Psalm 17 (Clementine Vulgate 16).

Settings by composers

Text and translations

Latin.png Latin text

16:5  Perfice gressus meos in semitis tuis: Ut non moveantur vestigia mea:

16:6b  Inclina aurem tuam et exaudi verba mea:

16:7  Mirifica misericordias tuas: qui salvos facis sperantes in te, Domine.

English.png English translation

17:5  O hold thou up my goings in thy paths: that my footsteps slip not.

17:6b  Incline thine ear to me, and hearken unto my words.

17:7a  Shew thy marvellous loving-kindness, thou that art the Saviour of them which put their trust in thee:

External links