Populus ejus (secunda pars) (Michael Praetorius): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Music files: Removed NewWork template, the 90 days are gone)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2009-01-26}} '''CPDL #18834:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/2/2e/Michael_Praetorius-Populus_ejus_a_7.pdf {{pdf}}] [http://www.cpdl.org/wiki/images/4/4d/Michael_Praetorius-Populus_ejus_a_7.mid {{mid}}]
*'''CPDL #18834:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/2/2e/Michael_Praetorius-Populus_ejus_a_7.pdf {{pdf}}] [http://www.cpdl.org/wiki/images/4/4d/Michael_Praetorius-Populus_ejus_a_7.mid {{mid}}]
{{Editor|Renato Calcaterra|2009-01-26}}{{ScoreInfo|A4|5|227}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Renato Calcaterra|2009-01-26}}{{ScoreInfo|A4|5|227}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''

Revision as of 12:22, 28 February 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #18834: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Renato Calcaterra (submitted 2009-01-26).   Score information: A4, 5 pages, 227 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Populus ejus (secunda pars)
Composer: Michael Praetorius

Number of voices: 7vv   Voicing: SSA.ATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments:
Published: 1607

Description: Musarum Sioniarum N. 17

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Populus ejus, et oves pascuæ ejus,
introite portas ejus in confessione;
atria ejus in hymnis.
Confitemini illi, laudate nomen ejus,
quoniam suavis est Dominus,
in æternum misericordia ejus,
et usque in generationem et generationem veritas ejus.


English.png English translation Douay-Rheims (from Psalm 99/100):
<poem>Come in before his presence with exceeding great joy. Know ye that the Lord he is God: he made us, and not we ourselves. We are his people and the sheep of his pasture. Go ye into his gates with praise, into his courts with hymns: and give glory to him. Praise ye his name: For the Lord is sweet, his mercy endureth for ever, and his truth to generation and generation. <poem>