Psalm 28: Difference between revisions
m (Text replacement - "v.7" to "v. 7") |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
== General Information == | == General Information == | ||
== Settings by composers == | == Settings by composers == | ||
*[[To render thanks unto the Lord (William Bennett)|William Bennett]] SATB vv. 6-10 (English, Thomas Sternhold paraphrase Old Version) | |||
*[[Dominus, fortitudo plebis suae (Robert Hugill)|Robert Hugill]] SAATB (vv. 8, 9, 1 in Latin) | *[[Dominus, fortitudo plebis suae (Robert Hugill)|Robert Hugill]] SAATB (vv. 8, 9, 1 in Latin) | ||
*[[In Deo speravit cor meum (Claudio Merulo)|Claudio Merulo]] SAATTB (v. 7b, Clementine Vulgate) | *[[In Deo speravit cor meum (Claudio Merulo)|Claudio Merulo]] SAATTB (v. 7b, Clementine Vulgate) | ||
Line 7: | Line 8: | ||
*[[O Lord, my rock, to thee I cry (Joseph Stephenson)|Joseph Stephenson]] SATB (English metrical New Version) | *[[O Lord, my rock, to thee I cry (Joseph Stephenson)|Joseph Stephenson]] SATB (English metrical New Version) | ||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} |
Revision as of 17:39, 1 July 2018
P S A L M S — 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 |
General Information
Settings by composers
- William Bennett SATB vv. 6-10 (English, Thomas Sternhold paraphrase Old Version)
- Robert Hugill SAATB (vv. 8, 9, 1 in Latin)
- Claudio Merulo SAATTB (v. 7b, Clementine Vulgate)
- Thomas Ravenscroft SATB (English, Thomas Sternhold paraphrase Old Version)
- Joseph Stephenson SATB (English metrical New Version)
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 27)Latin text1 Psalmus ipsi David. Ad te, Domine, clamabo; Deus meus, ne sileas a me: nequando taceas a me, et assimilabor descendentibus in lacum. |
Alternative Vulgate (Psalm 27)Latin text1 David ad te Domine clamabo Fortis meus ne obsurdescas mihi ne forte tacente te mihi conparer his qui descendunt in lacum |
Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish text1 Unto thee will I cry, O Lord my strength : think no scorn of me; lest, if thou make as though thou hearest not, I become like them that go down into the pit. |
Káldi fordítás (27. zsoltár)Hungarian translation Dávid zsoltára. |
Metrical 'Old Version' (Thomas Sternhold) |
Metrical 'New Version' (Tate/Brady) |
English text 1574 Version |
Another version |
English text O Lord, my rock, to thee I cry, |