Psalm 3: Difference between revisions
m (New Psalm legend) |
|||
(9 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
**[[Albany (William Billings)|Albany]] SATB (English, metrical New Version) | **[[Albany (William Billings)|Albany]] SATB (English, metrical New Version) | ||
**[[Nazareth (William Billings)|Nazareth]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase, Part 1) | **[[Nazareth (William Billings)|Nazareth]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase, Part 1) | ||
*[[How num'rous, Lord, of late are grown (Hugh Bond)|Hugh Bond]] SATB with SS soli (vv.1-5,8, English, metrical New Version) | *[[How num'rous, Lord, of late are grown (Hugh Bond)|Hugh Bond]] SATB with SS soli (vv. 1-5,8, English, metrical New Version) | ||
*[[O Lord, how are my foes increast (William Cobbold)|William Cobbold]] SATB (English) | *[[O Lord, how are my foes increast (William Cobbold)|William Cobbold]] SATB (English) | ||
*[[I laid me down (Maggie Furtak)|Maggie Furtak]] SSAATB (vv. 5-6, English) | *[[I laid me down (Maggie Furtak)|Maggie Furtak]] SSAATB (vv. 5-6, English) | ||
*[[O Lord, how do my woes increase (Orlando Gibbons)|Orlando Gibbons]] SATB (vv.1-2, English, [[William Leighton]] metrical version) | *[[O Lord, how do my woes increase (Orlando Gibbons)|Orlando Gibbons]] SATB (vv. 1-2, English, [[William Leighton]] metrical version) | ||
*[[How numerous, Lord, of late are grown (William Gifford)|William Gifford]] SATB (vv.1,3,7-8, English, metrical New Version) | *[[How numerous, Lord, of late are grown (William Gifford)|William Gifford]] SATB (vv. 1,3,7-8, English, metrical New Version) | ||
*[[Domine, quid multiplicati sunt (Claude Goudimel)|Claude Goudimel]] SATB (vv.2-5, Latin) | *[[Domine, quid multiplicati sunt (Claude Goudimel)|Claude Goudimel]] SATB (vv. 2-5, Latin) | ||
*[[Multi dicunt animae meae (Constantijn Huygens)|Constantijn Huygens]] S (vv. 3-4, Latin) | *[[Multi dicunt animae meae (Constantijn Huygens)|Constantijn Huygens]] S (vv. 3-4, Latin) | ||
*[[Lord how are they increased that trouble me (James Kent)|James Kent]] SATB (vv. 1-3, 9, English) | *[[Lord how are they increased that trouble me (James Kent)|James Kent]] SATB (vv. 1-3, 9, English) | ||
{{Middle}} | |||
*[[Domine quid multiplicati sunt (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SMsATBarB (Latin) | *[[Domine quid multiplicati sunt (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SMsATBarB (Latin) | ||
*[[Domine quid multiplicati sunt a 12 (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB.SATB.SATB (Latin) | |||
*[[Ego dormivi (Leone Leoni)|Leone Leoni]] SS+BC (v.6 adapted, Latin) | |||
*[[Psalm 3 (Brian Marble)|Brian Marble]] SATB (vv. 2-7, English) | |||
*[[Jehova, quam multi (Henry Purcell)|Henry Purcell]] SSATB with TB soli (Latin) | *[[Jehova, quam multi (Henry Purcell)|Henry Purcell]] SSATB with TB soli (Latin) | ||
*[[O Lord, how are my foes increased (Thomas Ravenscroft)|Thomas Ravenscroft]] SATB (English, [[Thomas Sternhold]] ''Old Version'') | *[[O Lord, how are my foes increased (Thomas Ravenscroft)|Thomas Ravenscroft]] SATB (English, [[Thomas Sternhold]] ''Old Version'') | ||
*[[Ich liege und schlafe, SWV 310 (Heinrich Schütz)|Heinrich Schütz]] B solo (vv.6-9, German, Luther's version) | *[[Ich liege und schlafe, SWV 310 (Heinrich Schütz)|Heinrich Schütz]] B solo (vv. 6-9, German, Luther's version) | ||
*[[O Lord, how are my foes increased (Anonymous)|Scottish Psalter of 1635]] SATB (English, ''Old Version'') | *[[O Lord, how are my foes increased (Anonymous)|Scottish Psalter of 1635]] SATB (English, ''Old Version'') | ||
*[[How num'rous, Lord, of late are grown (Joseph Stephenson)|Joseph Stephenson]] SATB (English, metrical New Version) | *[[How num'rous, Lord, of late are grown (Joseph Stephenson)|Joseph Stephenson]] SATB (English, metrical New Version) | ||
*[[Domine quid multiplicati sunt (Adrian Willaert)|Adrian Willaert]] ATTB (Latin) | *[[Domine quid multiplicati sunt (Adrian Willaert)|Adrian Willaert]] ATTB (Latin) | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
See also [[Tu es gloria mea]], for settings of vv.4,5b. | See also [[Tu es gloria mea]], for settings of vv. 4,5b. | ||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
Revision as of 21:33, 13 April 2019
P S A L M S — 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 |
General Information
Settings by composers
|
|
See also Tu es gloria mea, for settings of vv. 4,5b.
Text and translations
Clementine VulgateLatin text1 Psalmus David, cum fugeret a facie Abessalon filii sui. Text used by PurcellLatin text1 Jehova, quam multi sunt hostes mei, quam multi insurgunt contra me. |
Douay-Rheims BibleEnglish translation The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom. Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish textA psalm of David, when he fled from the face of Absalom his son. King James VersionEnglish text1 Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me. |
Metrical 'Old Version' (Thomas Sternhold)English textLord, how are my foes increas'd, |
Metrical 'New Version' (Tate/Brady)English text1 How num'rous, Lord, of late are grown |
Metrical Paraphrase by Isaac WattsEnglish textPART 1. (C. M.) |
Metrical version by James MerrickEnglish textBehold, my God, what num'rous foes |
Luther's translationGerman text1 Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom. Káldi fordításHungarian translationDávid zsoltára, midőn fia, Absalom elől futott. |