Psalm 36: Difference between revisions
m (Text replacement - "vv.5" to "vv. 5") |
|||
(7 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Psalm | {{Psalm legend|36|56|16}} | ||
== General Information == | == General Information == | ||
== Settings by composers == | == Settings by composers == | ||
*[[Water Town (William Billings)|William Billings]] SATB (English, Isaac Watts' paraphrase) | |||
*[[Bicinium for the Genevan Psalm 36 (Christoph Dalitz)|Christoph Dalitz]] AT (Bicinium, German and French) | *[[Bicinium for the Genevan Psalm 36 (Christoph Dalitz)|Christoph Dalitz]] AT (Bicinium, German and French) | ||
*[[Thy mercy, Jehovah (Benedetto Marcello)|Benedetto Marcello]] TBB (vv.5-7,9, English paraphrase) | *[[Thy mercy, Jehovah (Benedetto Marcello)|Benedetto Marcello]] TBB (vv. 5-7,9, English paraphrase) | ||
*[[The wicked with his works unjust (Thomas Ravenscroft)|Thomas Ravenscroft]] SATB (English, Hopkins in ''Old Version'') | |||
*[[Asia (Daniel Read)|Daniel Read]] SATB (English, Isaac Watts' paraphrase) | |||
*[[The wicked deeds of the ill man (Anonymous)|Scottish Psalter of 1635]] SATB (English, William Kethe paraphrase) | |||
*[[Pseaume 36 (Jan Pieterszoon Sweelinck)|Jan Pieterszoon Sweelinck]] SATTB (French) | |||
*[[High in the heavens, eternal God (Charles Wesley, Jr.)|Charles Wesley, Jr.]] SATB (English, Isaac Watts' paraphrase) | |||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
Line 201: | Line 207: | ||
From underneath his wings.}} | From underneath his wings.}} | ||
{{bottom}} | {{bottom}} | ||
{{top}} | |||
===Metrical 'New Version' ([[Nahum Tate|Tate]]/[[Nicholas Brady|Brady]])=== | |||
{{Text|English| | |||
{{Vs|1}} My crafty foe, with flatt'ring art, | |||
His wicked purpose would disguise; | |||
But reason whispers to my heart, | |||
He ne'er sets God before his eyes. | |||
{{Vs|2}} He soothes himself, retir'd from sight, | |||
Secure he thinks his treach'rous game; | |||
Till his dark plots, expos'd to light, | |||
Their false contriver brand with shame. | |||
{{Vs|3}} In deeds he is my foe confess'd, | |||
Whilst with his tongue he speaks me fair; | |||
True wisdom's banish'd from his breast, | |||
And vice has sole dominion there. | |||
{{Vs|4}} His wakeful malice spends the night | |||
In forging his accurs'd designs; | |||
His obstinate ungen'rous spite | |||
No execrable means declines. | |||
{{Vs|5}} But, Lord, thy mercy, my sure hope, | |||
Above the heav'nly orb ascends; | |||
Thy sacred truth's unmeasur'd scope | |||
Beyond the spreading sky extends. | |||
{{Vs|6}} Thy justice, like the hills, remains; | |||
Unfathom'd depths thy judgments are; | |||
Thy providence the world sustains; | |||
The whole creation is thy care. | |||
{{Vs|7}} Since of thy goodness all partake, | |||
With what assurance should the just | |||
Thy shelt'ring wings their refuge make, | |||
And saints to thy protection trust. | |||
{{Vs|8}} Such guests shall to thy courts be led | |||
To banquet on thy love's repast; | |||
And drink, as from a fountain's head, | |||
Of joys that shall for ever last. | |||
{{Vs|9}} With thee the springs of life remain; | |||
Thy presence is eternal day: | |||
{{Vs|10}} O let thy saints thy favour gain; | |||
To upright hearts thy truth display. | |||
{{Vs|11}} Whilst pride's insulting foot would spurn, | |||
And wicked hand my life surprise; | |||
{{Vs|12}} Their mischiefs on themselves return; | |||
Down, down they're fall'n, no more to rise.}} | |||
{{middle|3}} | |||
===Metrical Paraphrase by [[William Kethe]], 1561=== | |||
{{Text|English| | |||
1. The wicked deeds of the ill man, | |||
Unto mine heart do witness plain: | |||
That fear of God in him is none, | |||
Though he himself would flatter fain: | |||
His wickedness is judged and known. | |||
2. His mouth is bent to vile deceit, | |||
With ignorance he is replete. | |||
And to do good he hath no will. | |||
In bed he doth for mischief wait, | |||
Full bent to seek the way most ill. | |||
3. Thy mercies, Lord, to heaven reach, | |||
Thy faithfulness the clouds do preach: | |||
Thy righteousness as mountains huge, | |||
Thy judgments deep no tongue can teach, | |||
To man and beast Thou art refuge. | |||
===Metrical Paraphrase | 4. O God! how great Thy mercies be! | ||
The sons of men do trust in Thee: | |||
With Thee they shall be fully fed, | |||
And thou wilt give them drink full free | |||
Of pleasant rivers largely spread. | |||
5. The well of life is Thine by right; | |||
Thy brightness doth give us our light; | |||
Thy favor, Lord, to such extend | |||
As knowledge Thee with heart upright. | |||
Thy righteousness to such men lend. | |||
6. Let not the proud, O Lord, prevail; | |||
Nor vain men's power make me to quail: | |||
But lo, they fail in their device, | |||
They mischief work with tooth and nail, | |||
And fall, but can by no means rise.}} | |||
{{middle|3}} | |||
===Metrical Paraphrase by [[John Hopkins]], 1562=== | |||
{{Text|English| | {{Text|English| | ||
1. The wicked with his works unjust | |||
Doth thus pervade his heart: | |||
That of the Lord he hath no trust, | |||
His fear is set apart. | |||
2. Yet doth he joy in his estate, | |||
To walk as he began: | |||
So long till he deserve the hate | |||
Of God, and eke of man. | |||
3. His works are wicked, vile, and naught, | |||
His tongue no truth doth tell: | |||
Yet at no hand will he be taught, | |||
Which way he may do well. | |||
4. When he should sleep then doth he muse | |||
His mischiefs to fulfill: | |||
No wicked ways doth he refuse, | |||
Nor nothing that is ill. | |||
5. But Lord, Thy goodness doth ascend | |||
Above the heavens high: | |||
So doth Thy truth itself extend | |||
Unto the cloudy sky. | |||
6. Much more than hills so high and steep, | |||
Thy justice is expressed: | |||
Thy judgments like to seas most deep, | |||
Thou savest both man and beast. | |||
7. Thy mercy is above all things, | |||
O God, it doth excel: | |||
In trust thereof as in Thy wings, | |||
The sons of men shall dwell. | |||
8. Within Thy house they shall be fed, | |||
With plenty at their will: | |||
Of all delights they shall be sped, | |||
And take thereof their fill. | |||
9. For why? The well of life so pure | |||
Doth overflow from Thee: | |||
And in Thy light we are full sure | |||
The lasting light to see. | |||
10. From such as Thee desire to know, | |||
Let not Thy grace depart: | |||
Thy righteousness declare, and show | |||
To men of upright heart. | |||
11. Nor let the proud on me prevail, | |||
O Lord of Thy good grace, | |||
Nor let the wicked me assail, | |||
To throw me out of place. | |||
12. But they in their device shall fall, | |||
That wicked works maintain: | |||
They shall be overthrown withal, | |||
And never rise again.}} | |||
{{bottom}} | |||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Revision as of 10:15, 10 May 2018
P S A L M S — 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 |
General Information
Settings by composers
- William Billings SATB (English, Isaac Watts' paraphrase)
- Christoph Dalitz AT (Bicinium, German and French)
- Benedetto Marcello TBB (vv. 5-7,9, English paraphrase)
- Thomas Ravenscroft SATB (English, Hopkins in Old Version)
- Daniel Read SATB (English, Isaac Watts' paraphrase)
- Scottish Psalter of 1635 SATB (English, William Kethe paraphrase)
- Jan Pieterszoon Sweelinck SATTB (French)
- Charles Wesley, Jr. SATB (English, Isaac Watts' paraphrase)
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 35)Latin text1 In finem. Servo Domini ipsi David. |
Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish text In the end. David himself, the Lord's servant. |
Vulgata iuxta HebraeosLatin textpro victoria servi Domini David |
Káldi fordítás (35. zsoltár)Hungarian translation Végig az Úr szolgájaé, Dávidé. |
Metrical Paraphrase by Isaac WattsEnglish textPART 1. (L. M.) |
|
|
Metrical 'New Version' (Tate/Brady)English text1 My crafty foe, with flatt'ring art, |
Metrical Paraphrase by William Kethe, 1561English text1. The wicked deeds of the ill man, |
Metrical Paraphrase by John Hopkins, 1562English text1. The wicked with his works unjust |