Pseaume 20 - Le Seigneur ta prier' entende (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "* {{PostedDate|2022-" to "*{{PostedDate|2022-") |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
{{Title|Pseaume 20 - Le Seigneur ta prier' entende}} | {{Title|Pseaume 20 - Le Seigneur ta prier' entende}} | ||
{{Composer|Jan Pieterszoon Sweelinck}} | {{Composer|Jan Pieterszoon Sweelinck}} | ||
{{Lyricist|}}<br> | {{Lyricist|Théodore de Bèze}}<br> | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
Line 19: | Line 19: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French| | {{Text|French| | ||
Le Seigneur ta | Le Seigneur ta priere entende | ||
en ta necessité, | |||
le Dieu de Jacob te defende | le Dieu de Jacob te defende | ||
en ton adversité. | en ton adversité. | ||
De son lieu sainct en ta complainte, | De son lieu sainct en ta complainte, | ||
à tes maux il subvienne. | à tes maux il subvienne. | ||
De Sion | De Sion sa montagne saincte, | ||
il te | il te garde et soustienne.}} | ||
{{LinkText|Psalm 20}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 20:32, 20 March 2024
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale 2014 | |
File details | |
Help |
- Editor: Wim Looyestijn (submitted 2022-05-28). Score information: A4, 3 pages, 301 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Pseaume 20 - Le Seigneur ta prier' entende
Composer: Jan Pieterszoon Sweelinck
Lyricist: Théodore de Bèze
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1604 in Pseaumes de David, Livre 1, no. 1
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Le Seigneur ta priere entende
en ta necessité,
le Dieu de Jacob te defende
en ton adversité.
De son lieu sainct en ta complainte,
à tes maux il subvienne.
De Sion sa montagne saincte,
il te garde et soustienne.
Original text and translations may be found at Psalm 20.