Pseaume 26 - Seigneur garde mon droit (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m (Text replacement - " ↵" to " ") |
||
Line 19: | Line 19: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French| | {{Text|French| | ||
Seigneur, garde mon droit, | Seigneur, garde mon droit, | ||
car j'ay en cest endroit | car j'ay en cest endroit | ||
cheminé droit et rondement. | cheminé droit et rondement. | ||
J'ay en Dieu esperance, | J'ay en Dieu esperance, | ||
qui me donne asseurance, | qui me donne asseurance, | ||
que choir ne pourray nullement.}} | que choir ne pourray nullement.}} | ||
Latest revision as of 06:50, 21 March 2024
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale 2014 | |
File details | |
Help |
- Editor: Wim Looyestijn (submitted 2023-10-20). Score information: A4, 4 pages, 156 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Pseaume 26 - Seigneur garde mon droit
Composer: Jan Pieterszoon Sweelinck
Lyricist: Théodore de Bèze
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet, Psalm
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1604 in Pseaumes de David, Livre 1, no. 4
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Seigneur, garde mon droit,
car j'ay en cest endroit
cheminé droit et rondement.
J'ay en Dieu esperance,
qui me donne asseurance,
que choir ne pourray nullement.
Original text and translations may be found at Psalm 26.