Quanto piu m'arde (Adrian Willaert): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - " '''Description:''' '''External" to "{{Descr| }} '''External") |
m (Text replacement - "'''External websites:''' ==Orig" to "{{#ExtWeb:}} ==Orig") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
{{Pub|1|1538|in ''[[Madrigali a cinque voci (Philippe Verdelot)]]''|no=2}} | {{Pub|1|1538|in ''[[Madrigali a cinque voci (Philippe Verdelot)]]''|no=2}} | ||
{{Descr| }} | {{Descr| }} | ||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Italian| | {{Text|Italian| |
Revision as of 14:25, 8 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2014-05-29). Score information: A4, 7 pages, 138 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Quanto piu m'arde
Composer: Adrian Willaert
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicing: STTTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1538 in Madrigali a cinque voci (Philippe Verdelot), no. 2
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Quanto più m'arde et più s'accend' il foco,
donna per voi più mi gradisce amore,
ne m'e dogli al dolore
che dolce m'el morir la pena un gioco.
Non e ghiaccio 'l mio ghiaccio,
ne la mia fiamma cuoce
ne'l dolor duol ne ma morte m'ancide,
tant' e soav'il laccio, e si dolce mi nuoce
che non ange la vita anzi gl'arride,
onde ne pregh' amor che me ne sfide
ma che m'agghiaccie infiamme ancid' e stringa,
e nel mio cor dipinga
vera fede amor vero e dolce fuoco.