Quid petis, O fili? (Richard Pygott): Difference between revisions
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|6867}} [[Media:ws-pyg-quid.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-pyg-quid.mid|{{Mid}}]] | *{{CPDLno|6867}} [[Media:ws-pyg-quid.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-pyg-quid.mid|{{Mid}}]] | ||
{{Editor|Michael Gibson|2004-03-30}}{{ScoreInfo|A4|9|372}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Michael Gibson|2004-03-30}}{{ScoreInfo|A4|9|372}}{{Copy|Personal}} |
Revision as of 07:35, 5 March 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Michael Gibson (submitted 2004-03-30). Score information: A4, 9 pages, 372 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Quid petis, O fili?
Composer: Richard Pygott
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Languages: Latin, English
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
- 1966 performance of "Quid petis, O fili?" (one verse only) on YouTube (Guildford Cathedral Choir sound archives - Barry Rose)
Original text and translations
Latin and English text
Quid petis, o fili?
Mater dulcissima ba ba.
O pater, o fili
Mihi plausus oscula da da.
The mother, full mannerly
and meekly as a maid,
looking on her little son,
so laughing in lap laid
so prettily, so pertly,
so passingly well apay’d
full softly and full soberly
unto her sweet son she said:
Quid petis, o fili?
Mater dulcissima ba ba.
I mean this by Mary,
our maker’s mother of might,
full lovely looking on our Lord
the lantern of light.
Thus saying to our saviour:
this saw I in my sight,
this reason that I read you now,
I read it full right.
Quid petis, o fili?
Mater dulcissima ba ba.
Musing on her manners
So nigh marr’d was my main
Save it pleased me so passingly
That past was my pain;
Yet softly to her sweet son
Methought I heard her sain:
Now gracious God and good sweet babe
Yet once this game again.
Quid petis, o fili?
Mater dulcissima ba ba.
O pater, o fili
Mihi plausus oscula da da.