Quis mihi det lacrimis (Orlando di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}")
m (Text replacement - "\* \{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
* {{CPDLno|29730}} [[Media:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.midi|{{mid}}]] [[Media:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.ly|{{ly}}]]
*{{PostedDate|2013-07-28}} {{CPDLno|29730}} [[Media:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.midi|{{mid}}]] [[Media:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.ly|{{ly}}]]
{{Editor|Pothárn Imre|2013-07-28}}{{ScoreInfo|A4|5|93}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Pothárn Imre|2013-07-28}}{{ScoreInfo|A4|5|93}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Transcribed from Magnum opus musicum, 1604. Original key (chiavi naturali) and note-values. Editorial musica ficta clearly indicated. LilyPond: 2.16.2
:'''Edition notes:''' Transcribed from Magnum opus musicum, 1604. Original key (chiavi naturali) and note-values. Editorial musica ficta clearly indicated. LilyPond: 2.16.2

Revision as of 22:27, 2 August 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2013-07-28)  CPDL #29730:       
Editor: Pothárn Imre (submitted 2013-07-28).   Score information: A4, 5 pages, 93 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Magnum opus musicum, 1604. Original key (chiavi naturali) and note-values. Editorial musica ficta clearly indicated. LilyPond: 2.16.2

General Information

Title: Quis mihi det lacrimis
Composer: Orlando di Lasso

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1573 in Patrocinium musices cantionem prima pars, no. 12

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Quis mihi det lacrimis gemitus suspiria fletus
   ut valeam mortem plangere Christe tuam?
Heu modo quam saevis livent tua viscera plagis
  o sacrum horrendo vulnere pectus hiat.

English.png English translation

Who will give me groans, sighs and tears to weep
so that I may lament your death, Christ?
It is pitiful to see how you writhe with gashes in your entrails
and what a horrible wound gapes in your sacred breast.