Quis mihi det lacrimis (Orlando di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "ly}} LilyPond]" to "ly}} {{Ly}}]")
(→‎Music files: Exported PDF file as MXL one, uploaded and added link)
 
(31 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2013-07-28}} {{CPDLno|29730}} [[Media:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.midi|{{mid}}]] [[Media:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.mxl|{{XML}}]] [[Media:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.ly|{{ly}}]]
* {{CPDLno|29730}} [{{filepath:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.midi}} {{mid}}] [{{filepath:Lassus_Quis_mihi_det_lacrimis.ly}} {{Ly}}]  
{{Editor|Pothárn Imre|2013-07-28}}{{ScoreInfo|A4|4|111}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Pothárn Imre|2013-07-28}}{{ScoreInfo|A4|5|93}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|Transcribed from ''Magnum opus musicum'', 1604. Original key (chiavi naturali) and note-values.}}
:'''Edition notes:''' Transcribed from Magnum opus musicum, 1604. Original key (chiavi naturali) and note-values. Editorial musica ficta clearly indicated. Lilypond: 2.16.2


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Quis mihi det lacrimis''<br>
{{Title|''Quis mihi det lacrimis''}}
{{Composer|Orlando di Lasso}}
{{Composer|Orlando di Lasso}}


{{Voicing|5|SATTB}}<br>
{{Voicing|5|SATTB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 1573  Patrocinium musices ... prima pars (Munich)
{{Pub|1|1573|in ''{{NoCo|Patrocinium musices cantionem prima pars}}''|no=12}}
 
{{Pub|2|1604|in ''{{NoCo|Magnum opus musicum}}''|no=171}}
'''Description:'''  
{{Descr| }}
 
{{#ExtWeb:}}
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latin}}
{{top}}{{Text|Latin|
<poem>
Quis mihi det lacrimis gemitus suspiria fletus
Quis mihi det lacrimis gemitus suspiria fletus
  ut valeam mortem plangere Christe tuam?
ut valeam mortem plangere Christe tuam?
Heu modo quam saevis livent tua viscera plagis
Heu modo quam saevis livent tua viscera plagis
  o sacrum horrendo vulnere pectus hiat.
o sacrum horrendo vulnere pectus hiat.}}
</poem>
{{mdl}}
 
{{Translation|English|
{{Translation|English}}
Who will give me groans, sighs and tears to weep
<poem>Who will give me groans, sighs and tears to weep
so that I may lament your death, Christ?
so that I may lament your death, Christ?
It is pitiful to see how you writhe with gashes in your entrails
It is pitiful to see how you writhe with gashes in your entrails
and what a horrible wound gapes in your sacred breast.
and what a horrible wound gapes in your sacred breast.}}
</poem>
{{btm}}
 
 
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 12:24, 12 March 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2013-07-28)  CPDL #29730:         
Editor: Pothárn Imre (submitted 2013-07-28).   Score information: A4, 4 pages, 111 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Magnum opus musicum, 1604. Original key (chiavi naturali) and note-values.

General Information

Title: Quis mihi det lacrimis
Composer: Orlando di Lasso

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1573 in Patrocinium musices cantionem prima pars, no. 12
    2nd published: 1604 in Magnum opus musicum, no. 171
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Quis mihi det lacrimis gemitus suspiria fletus
 ut valeam mortem plangere Christe tuam?
Heu modo quam saevis livent tua viscera plagis
 o sacrum horrendo vulnere pectus hiat.

English.png English translation

Who will give me groans, sighs and tears to weep
so that I may lament your death, Christ?
It is pitiful to see how you writhe with gashes in your entrails
and what a horrible wound gapes in your sacred breast.