Rejoice in the Lord alway: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 22: | Line 22: | ||
</poem> | </poem> | ||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
<poem> | |||
Rejoice in the Lord alway, | |||
and again I say rejoice. | |||
Let your restraint be known unto all men. | |||
The Lord is e'en at hand. | |||
Be careful for nothing; | |||
but in all prayer and supplication | |||
let your petition be manifest unto God, | |||
with giving of thanks. | |||
And the peace of God, | |||
which passeth all understanding, | |||
keep your hearts and minds, | |||
through Christ Jesus. Amen. | |||
</poem> | |||
<poem> | <poem> | ||
Rejoice in the Lord alway, | Rejoice in the Lord alway, |
Revision as of 22:10, 24 March 2013
General information
Philippians 4: 4-7 English translation of the introit for the third Sunday in Advent.
Settings by composers
- Henry Purcell SATB
Original text and translations
English text
Rejoice in the Lord alway, |
Rejoice in the Lord alway, <poem> Rejoice in the Lord alway, and again I say, rejoice. Let your softness be known unto all men: the Lord is at hand. Be careful for nothing: but in all prayer and supplication, let your petitions be manifest unto God with giving of thanks. And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesu Amen. |