Salve crux sancta, arbor digna (Adrian Willaert): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(New work page created)
 
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{Text|Latin|
''Prima Pars''
Salve crux sancta, arbor digna
cujus robur pretiosum
mundi refert talentum,
ut hostis per lignum victor
ligno revinceretur
quoque exortus mortis
primis erat terrigenis
paradiso propulsis.
 
''Secunda Pars''
Causa etiam vitae foret cunctis
Christi morte vere vivificatis ,
horrificum tu es semper signum
inimicis crux Sarracenis,
quam mors pavet infernusque tumet,
quae christot suos reconsignat
cui laus sit in aevum.
 
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 08:01, 16 March 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Encore_Icon2.png Encore
Error.gif Score Error
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-03-16)  CPDL #53592:       
Editor: Annie Pousse (submitted 2019-03-16).   Score information: A4, 8 pages, 402 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Salve crux sancta, arbor digna
Composer: Adrian Willaert
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Prima Pars
Salve crux sancta, arbor digna
cujus robur pretiosum
mundi refert talentum,
ut hostis per lignum victor
ligno revinceretur
quoque exortus mortis
primis erat terrigenis
paradiso propulsis.

Secunda Pars
Causa etiam vitae foret cunctis
Christi morte vere vivificatis ,
horrificum tu es semper signum
inimicis crux Sarracenis,
quam mors pavet infernusque tumet,
quae christot suos reconsignat
cui laus sit in aevum.