Se j'ay parlé (Loyset Compère): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - 'Finale-200' to 'Finale 200') |
m (Text replace - 'http---www.cpdl.org-wiki-images' to '{{SERVER}}/wiki/images') |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{NewWork|2006-09-04}} '''CPDL #12498:''' [ | *{{NewWork|2006-09-04}} '''CPDL #12498:''' [{{SERVER}}/wiki/images/e/eb/Loyset_SeJayParle.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/3/3a/Loyset_SeJayParle.MID {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/7/73/Loyset_SeJayParle.MUS Finale 2002] | ||
:'''Editor:''' [[User:Benoît Huwart|Benoît Huwart]] ''(added 2006-09-04)''. '''Score information:''' A4, 2 pages, 32 kbytes '''Copyright:''' [[ChoralWiki:Public Domain|Public Domain]] | :'''Editor:''' [[User:Benoît Huwart|Benoît Huwart]] ''(added 2006-09-04)''. '''Score information:''' A4, 2 pages, 32 kbytes '''Copyright:''' [[ChoralWiki:Public Domain|Public Domain]] | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
Line 10: | Line 10: | ||
'''Composer:''' [[Loyset Compère]] | '''Composer:''' [[Loyset Compère]] | ||
'''Number of voices:''' 3vv | '''Number of voices:''' 3vv '''Voicing:''' STB<br> | ||
'''Genre:''' | '''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, [[:Category:Chansons|Chansons]]<br> | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
'''Instruments:''' {{acap}}<br> | '''Instruments:''' {{acap}}<br> | ||
Line 47: | Line 47: | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Chansons]] | [[Category:Chansons]] | ||
[[Category:STB]] | [[Category:STB]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 03:15, 13 November 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #12498: Finale 2002
- Editor: Benoît Huwart (added 2006-09-04). Score information: A4, 2 pages, 32 kbytes Copyright: Public Domain
- Edition notes:
General Information
Title: Se j'ay parlé
Composer: Loyset Compère
Number of voices: 3vv Voicing: STB
Genre: Secular, Chansons
Language: French
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites: http://users.skynet.be/benZene
Performance by the dwsChorale
Original text and translations
French text
- Sé j`ay parlé des dames de religion
- de la basse condition
- Je l`ay fait par ébattement
- Sans y penser soudainement
- Car je sais bien que loyaulement
- le font par bonne affection
- et pour toute conclusion
- je m`en repens précisément
English translation
- If I have ever spoken of ladies of religion
- who are poor
- I did so in playful mood
- without thinking, just like that
- because I know they do so out of true love
- and to conclude
- I am truly sorry.