Sed libera nos a malo (Onofrio Antenoreo): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "Category:Posting datedCategory:2014-09-14{{#ifexpr:{{#time:Ymd|20140914+30days}}<{{#time:Ymd}}|Category:Posted over 30 days ago}}{{#ifexpr:{{#time:Ymd|20140914+90days}}<{{#time:Ymd}}|Category:Posted over 90 days ago}} " to )
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Top}}{{Text|2|Latin|Italian}}
{{Top}}
<poem>
{{Text|2|Latin|Italian|
:''Sed libera nos a malo.''
:''Sed libera nos a malo.''
:Pace ormai non più dolore.
:Pace ormai non più dolore.
Line 53: Line 53:
Per che chi morendo adora
Per che chi morendo adora
El morir glie dolce mallo
El morir glie dolce mallo
Sed libera me a malo.</poem>
Sed libera me a malo.}}
{{Middle}}


{{Middle}}{{Translation|English}}<poem>
{{Translation|English|
:''But deliver us from evil.''
:''But deliver us from evil.''
:Peace, and nevermore pain
:Peace, and nevermore pain
Line 67: Line 68:
Deliver me from the doom
Deliver me from the doom
of a suffering that would bury me;
of a suffering that would bury me;
Deliver me and an end to war.</poem>
Deliver me and an end to war.}}
{{Bottom}}
{{Bottom}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 14:18, 14 April 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2014-09-14).   Score information: A4, 3 pages, 45 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The prosody for the alto, tenor and bass parts is editorial. Corrected version uploaded 2014-09-26

General Information

Title: Sed libera nos a malo
Composer: Onofrio Antenoreo

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularFrottola

Languages: Latin, Italian
Instruments: A cappella

Published: 1508

Description: A four part frottola starting with a passage from the Lord's prayer in Latin and concluding in Italian.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin and Italian.png Italian text

Sed libera nos a malo.
Pace ormai non più dolore.
Se io te ho dato l'alma el core.
El foco mai non callo.
Sed libera nos a malo.
Pace or mai non più dolore.
Sed libera me a malo

Libera me di catena
Ch'io te adoro per dea in terra.
Libera me di tanta pena.
dal duol che mi sotterra.
Libera mi e non più guerra.
Ch’io son reso senza fallo.
Sed libera me a malo.

Se non porgi el tuo socorso
A la doglia mia infinita
Io mi vegio gioncto al corso
De finir la propria vita
Se non progi presto aita
L’alma langue donna fallo
Sed libera me a malo.

Qui sia fine al moi dolore
E la doglia che me acora
Voglio amarte a tutte l’hore
Se ben voi per te ch’io mora
Per che chi morendo adora
El morir glie dolce mallo
Sed libera me a malo.

English.png English translation

But deliver us from evil.
Peace, and nevermore pain
since I have rendered to you soul and heart,
and the fire will never relent.

But deliver us from evil.
Peace, and nevermore pain.
Deliver me from these chains
[by which?] I adore you as an earthly goddess.
Deliver me from the doom
of a suffering that would bury me;
Deliver me and an end to war.