Siyahamba (Andries van Tonder): Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(18 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2004-01-14}} {{CPDLno|6494}} [[Media:Anon_siyahamba.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Anon_siyahamba.mxl|{{XML}}]] | |||
*{{CPDLno|6494}} | |||
{{Editor|Jose Miguel Galan|2004-01-14}}{{ScoreInfo|A4|1|67}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Jose Miguel Galan|2004-01-14}}{{ScoreInfo|A4|1|67}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Siyahamba''}} | |||
{{Composer|Andries van Tonder}} | {{Composer|Andries van Tonder}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Hymns}} | {{Genre|Sacred|Hymns}} | ||
{{Language|Zulu}} | {{Language|Zulu}} | ||
{{Instruments|Drums, shakers, cow bell (optional)}} | {{Instruments|Drums, shakers, cow bell (optional)}} | ||
{{Pub|1|}} | |||
{{Descr|This is a South African freedom song. In the 1900s, the tribes of South Africa were being separated and discriminated against. This was a time of '''apartheid'''. The Africans were never truly free after the British colonisation until the 1990s.}} | |||
{{#ExtWeb: | |||
* {{WikipediaLink|Siyahamba}}}} | |||
* {{WikipediaLink|Siyahamba}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Zulu | {{top}}{{Text|Zulu| | ||
:Siyahamb' ekukhanyen' kwenkhos', | :Siyahamb' ekukhanyen' kwenkhos', | ||
:Siyahamb' ekukhanyen' kwenkhos', | :Siyahamb' ekukhanyen' kwenkhos', | ||
Line 35: | Line 30: | ||
:Siyahamba, hamba, | :Siyahamba, hamba, | ||
:Siyahamba, hamba, | :Siyahamba, hamba, | ||
:Siyahamb' ekukhanyen' kwenkhos' | :Siyahamb' ekukhanyen' kwenkhos'}} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|English| | |||
{{Translation|English | |||
:We are marching in the light of God, | :We are marching in the light of God, | ||
:We are marching in the light of God, | :We are marching in the light of God, | ||
Line 45: | Line 38: | ||
:We are marching in the light of, | :We are marching in the light of, | ||
:The light of God, | :The light of God, | ||
:We are marching, marching, | :We are marching, marching, | ||
:We are marching, marching, | :We are marching, marching, | ||
:We are marching in the light of, | :We are marching in the light of, | ||
:The light of God, | :The light of God, | ||
:We are marching, marching, | :We are marching, marching, | ||
:We are marching, marching, | :We are marching, marching, | ||
:We are marching in the light of God. | :We are marching in the light of God.}} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|Catalan | {{Translation|Catalan| | ||
:Caminem, en el camí del Senyor, | :Caminem, en el camí del Senyor, | ||
:Caminem, en el camí del Senyor, | :Caminem, en el camí del Senyor, | ||
Line 66: | Line 58: | ||
:Caminem, sí, | :Caminem, sí, | ||
:'nem, o caminem, sí, | :'nem, o caminem, sí, | ||
:'nem, o caminem, en el camí del Senyor. | :'nem, o caminem, en el camí del Senyor.}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Latest revision as of 17:08, 11 September 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Jose Miguel Galan (submitted 2004-01-14). Score information: A4, 1 page, 67 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Siyahamba
Composer: Andries van Tonder
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Hymn
Language: Zulu
Instruments: Drums, shakers, cow bell (optional)
First published:
Description: This is a South African freedom song. In the 1900s, the tribes of South Africa were being separated and discriminated against. This was a time of apartheid. The Africans were never truly free after the British colonisation until the 1990s.
External websites:
View the Wikipedia article on Siyahamba (Andries van Tonder).
Original text and translations
Zulu text Siyahamb' ekukhanyen' kwenkhos', |
English translation We are marching in the light of God, |
Catalan translation Caminem, en el camí del Senyor, |