Song of Easter (Kathryn Rose): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " '''Description:''' '''External" to "{{Descr| }} '''External")
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2015-08-31}} {{CPDLno|36674}} [[Media:Song_of_Easter_-_Full_Score.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Song_of_Easter_-_Full_Score.mxl|{{XML}}]]
*{{PostedDate|2015-08-31}} {{CPDLno|36674}} [[Media:Song_of_Easter_-_Full_Score.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Song_of_Easter_-_Full_Score.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Kathryn Rose|2015-08-31}}{{ScoreInfo|A4|5|76}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}}
{{Editor|Kathryn Rose|2015-08-31}}{{ScoreInfo|A4|5|76}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
{{Title|''Song of Easter''}}
{{Title|''Song of Easter''}}
{{Composer|Kathryn Rose}}
{{Composer|Kathryn Rose}}
{{Lyricist|Thomas Thurman}}
{{Lyricist|Marnanel Thurman}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Sacred|Anthems}}
{{Genre|Sacred|Anthems}}
{{Language|English}}
{{Language|English}}
Line 16: Line 16:
{{Pub|1|2015}}
{{Pub|1|2015}}
{{Descr| }}
{{Descr| }}
'''External websites:''' http://www.patreon.com/artsyhonker
{{#ExtWeb:
http://www.patreon.com/artsyhonker}}


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Latest revision as of 20:58, 26 July 2023

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-08-31)  CPDL #36674:     
Editor: Kathryn Rose (submitted 2015-08-31).   Score information: A4, 5 pages, 76 kB   Copyright: CC BY SA
Edition notes:

General Information

Title: Song of Easter
Composer: Kathryn Rose
Lyricist: Marnanel Thurman

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredAnthem

Language: English
Instruments: Piano

First published: 2015
Description: 

External websites:

Original text and translations

English.png English text

When I was young I feared my growing old,
lest, growing old, I should want youth again,
or lest the growing old should cause me pain;
I knew the worth of silver less than gold.
I tried to hold the sun and not the moon.
I asked the clock to stop-- it paid no heed!
Time blew away like dandelion seed,
as sure as day, the evening came too soon.
This road I cannot tread the other way.
The ages passed, and age has come to me.
Yet still asleep I dream, awake I see,
as sure as day brings night, the night brings day,
youth, sun and dandelion seed, and why?
They cannot have new life unless they die.