Sweeter than roses, Z 585/1 (Henry Purcell): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3") |
m (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\|" to "{{Pub|1|$1|") |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
* {{CPDLno|29872}} [[Media:Purcellsweeterthanmusic.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Purcellsweeterthanmusic.mid|{{mid}}]] | * {{CPDLno|29872}} [[Media:Purcellsweeterthanmusic.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Purcellsweeterthanmusic.mid|{{mid}}]] | ||
{{Editor|Shaun Pirttijarvi|2013-08-18}}{{ScoreInfo|A4|3|63}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Shaun Pirttijarvi|2013-08-18}}{{ScoreInfo|A4|3|63}}{{Copy|CPDL}} | ||
Line 18: | Line 18: | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|Piano }} | {{Instruments|Piano }} | ||
'' | {{Pub|1|1695|in ''Six Songs by Henry Purcell''.}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' Originally part of the incidental music to ''Pausanias, the Betrayer of his Country''.<br> | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== |
Revision as of 13:49, 15 October 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Shaun Pirttijarvi (submitted 2013-08-18). Score information: A4, 3 pages, 63 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: For soprano in C minor. Please email if you would like a transposition.
- Contributor: David Newman (submitted 2008-06-10). Score information: A4, 8 pages, 269 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes:
General Information
Title: Sweeter Than Roses
Composer: Henry Purcell
Lyricist: Unknown
Number of voices: 1v Voicing: Soprano solo
Genre: Secular, Art song
Language: English
Instruments: Piano
First published: 1695 in Six Songs by Henry Purcell
Description: Originally part of the incidental music to Pausanias, the Betrayer of his Country.
External websites:
Original text and translations
English text
Sweeter than roses, or cool evening breeze
On a warm flowery shore, was the dear kiss,
First trembling made me freeze,
Then shot like fire all o’er.
What magic has victorious love!
For all I touch or see since that dear kiss,
I hourly prove, all is love to me.