Sweeter than roses, Z 585/1 (Henry Purcell): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Contributor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Contributor|$3|$4}}") |
m (Text replacement - "\* \{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
* {{CPDLno|29872}} [[Media:Purcellsweeterthanmusic.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Purcellsweeterthanmusic.mxl|{{XML}}]] [[Media:Purcellsweeterthanmusic.mid|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2013-08-18}} {{CPDLno|29872}} [[Media:Purcellsweeterthanmusic.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Purcellsweeterthanmusic.mxl|{{XML}}]] [[Media:Purcellsweeterthanmusic.mid|{{mid}}]] | ||
{{Editor|Shaun Pirttijarvi|2013-08-18}}{{ScoreInfo|A4|3|63}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Shaun Pirttijarvi|2013-08-18}}{{ScoreInfo|A4|3|63}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' For soprano in C minor. Please email if you would like a transposition. | :'''Edition notes:''' For soprano in C minor. Please email if you would like a transposition. |
Revision as of 23:17, 2 August 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Shaun Pirttijarvi (submitted 2013-08-18). Score information: A4, 3 pages, 63 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: For soprano in C minor. Please email if you would like a transposition.
- Contributor: David Newman (submitted 2008-06-10). Score information: A4, 8 pages, 269 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes:
General Information
Title: Sweeter Than Roses
Composer: Henry Purcell
Lyricist: Unknown
Number of voices: 1v Voicing: Soprano solo
Genre: Secular, Art song
Language: English
Instruments: Piano
First published: 1695 in Six Songs by Henry Purcell
Description: Originally part of the incidental music to Pausanias, the Betrayer of his Country.
External websites:
Original text and translations
English text
Sweeter than roses, or cool evening breeze
On a warm flowery shore, was the dear kiss,
First trembling made me freeze,
Then shot like fire all o’er.
What magic has victorious love!
For all I touch or see since that dear kiss,
I hourly prove, all is love to me.