Talk:Cumha Cheap Breatainn (Traditional)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Place names

The places named in the song occur in geographic order, from south to north, starting with Creiginis (in English, Creignish) and ending with Rubh’ an t-Seallaidh (Sight Point), just south of Inverness.

  • Creigniis = Creignish
  • Rubh' Fada = Long Point
  • Siùdaig = Judique
  • Bruach = (unknown place; one translation gives "Prominence")
  • Seastigo = formerly Chestico, now Port Hood
  • Màbu = Mabou
  • Mèinn a’Ghuail = Coal Mine, also known as Mabou Coal Mines
  • Rubh’ an t-Seallaidh = Sight Point

Broad Cove Dave (talk) 19:03, 29 December 2022 (UTC) (born in Cape Breton)

Thank you! This information should be added to the description, so more users might see it. I will do it. — Barry Johnston (talk) 23:13, 29 December 2022 (UTC)